Esaú e Jacó

19 Esta é a história da família de Isaque, filho de Abraão:

Abraão gerou Isaque, 20 o qual aos quarenta anos se casou com Rebeca, filha de Betuel, o arameu de Padã-Arã[a], e irmã de Labão, também arameu.

21 Isaque orou ao Senhor em favor de sua mulher, porque era estéril. O Senhor respondeu à sua oração, e Rebeca, sua mulher, engravidou. 22 Os meninos se empurravam dentro dela, pelo que disse: “Por que está me acontecendo isso?” Foi então consultar o Senhor.

23 Disse-lhe o Senhor:

“Duas nações estão em seu ventre,
    já desde as suas entranhas
dois povos se separarão;
    um deles será mais forte que o outro,
mas o mais velho servirá ao mais novo”.

24 Ao chegar a época de dar à luz, confirmou-se que havia gêmeos em seu ventre. 25 O primeiro a sair era ruivo[b], e todo o seu corpo era como um manto de pêlos; por isso lhe deram o nome de Esaú[c]. 26 Depois saiu seu irmão, com a mão agarrada no calcanhar de Esaú; pelo que lhe deram o nome de Jacó[d]. Tinha Isaque sessenta anos de idade quando Rebeca os deu à luz.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25.20 Provavelmente na região noroeste da Mesopotâmia; também em 28.2,5,6 e 7.
  2. 25.25 Ou moreno
  3. 25.25 Esaú pode significar peludo, cabeludo.
  4. 25.26 Jacó significa ele agarra o calcanhar ou ele age traiçoeiramente; também em 27.36.

Os descendentes de Isaque

19 E estas são as gerações de Isaque, filho de Abraão: Abraão gerou a Isaque; 20 e era Isaque da idade de quarenta anos, quando tomou a Rebeca, filha de Betuel, arameu de Padã-Arã, irmã de Labão, arameu, por sua mulher. 21 E Isaque orou instantemente ao Senhor por sua mulher, porquanto era estéril; e o Senhor ouviu as suas orações, e Rebeca, sua mulher, concebeu. 22 E os filhos lutavam dentro dela; então, disse: Se assim é, por que sou eu assim? E foi-se a perguntar ao Senhor. 23 E o Senhor lhe disse: Duas nações no teu ventre, e dois povos se dividirão das tuas entranhas: um povo será mais forte do que o outro povo, e o maior servirá ao menor.

O nascimento de Esaú e Jacó

24 E, cumprindo-se os seus dias para dar à luz, eis gêmeos no seu ventre. 25 E saiu o primeiro, ruivo e todo como uma veste cabeluda; por isso, chamaram o seu nome Esaú. 26 E, depois, saiu o seu irmão, agarrada sua mão ao calcanhar de Esaú; por isso, se chamou o seu nome Jacó. E era Isaque da idade de sessenta anos quando os gerou.

Read full chapter

A família de Isaque

19 Estes são os descendentes de Isaque, filho de Abraão. 20 Isaque tinha quarenta anos de idade quando se casou com Rebeca, filha de Betuel e irmã de Labão. Betuel e Labão eram arameus de Padã-Arã. 21 A esposa de Isaque não podia ter filhos, então ele orou ao SENHOR por ela. O SENHOR ouviu as suas orações e Rebeca ficou grávida. 22 Dois gêmeos lutavam dentro do seu ventre e Rebeca pensou: “Por que isto está acontecendo comigo?” Então foi consultar o SENHOR. 23 O SENHOR lhe disse:

“Tem duas nações dentro do seu ventre.
    Do seu ventre nascerão dois povos que não se darão bem.
Um dos seus filhos será mais forte do que o outro,
    e o mais velho servirá o mais novo”.

24 Quando chegou o tempo, Rebeca teve dois gêmeos. 25 O que nasceu primeiro era ruivo e coberto de pelo. Por isso lhe deram o nome de Esaú[a]. 26 Depois nasceu o seu irmão, com uma das mãos agarrada ao calcanhar de Esaú. Por isso lhe deram o nome de Jacó[b]. Isaque tinha sessenta anos de idade quando eles nasceram.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25.25 Esaú Esta palavra quer dizer “peludo”.
  2. 25.26 Jacó Este nome é semelhante à palavra hebraica que significa “calcanhar”. Também significa “ultrapassar” ou “enganar”.

19 Então Deus respondeu: “Na verdade Sara, sua mulher, lhe dará um filho, e você lhe chamará Isaque[a]. Com ele estabelecerei a minha aliança, que será aliança eterna para os seus futuros descendentes.

Read full chapter

Footnotes

  1. 17.19 Isaque significa ele riu.

19 E disse Deus: Na verdade, Sara, tua mulher, te dará um filho, e chamarás o seu nome Isaque; e com ele estabelecerei o meu concerto, por concerto perpétuo para a sua semente depois dele.

Read full chapter

19 Mas Deus respondeu:

—Não! Será Sara, a sua mulher, que vai lhe dar um filho. E você lhe dará o nome de Isaque[a]. Eu estabelecerei a minha aliança com ele e com a sua descendência depois dele.

Read full chapter

Footnotes

  1. 17.19 Isaque Este nome significa “aquele que ri”.

22 Entregue suas preocupações ao Senhor,
    e ele o susterá;
jamais permitirá que o justo venha a cair.

Read full chapter

22 Lança o teu cuidado sobre o Senhor, e ele te susterá; nunca permitirá que o justo seja abalado.

Read full chapter

22 Entregue todas as suas preocupações ao SENHOR
    e ele cuidará de você;
    ele não permitirá que o justo fique caído no chão para sempre.

Read full chapter

Clamo ao Deus Altíssimo,
a Deus, que para comigo
    cumpre o seu propósito.

Read full chapter

Clamarei ao Deus Altíssimo, ao Deus que por mim tudo executa.

Read full chapter

Peço ajuda ao Deus Altíssimo,
    ao Deus que me defende.

Read full chapter

71 Foi bom para mim ter sido castigado,
    para que aprendesse os teus decretos.

Read full chapter

71 Foi-me bom ter sido afligido, para que aprendesse os teus estatutos.

Read full chapter

71 Foi bom para mim ter sofrido,
    porque assim aprendi os seus decretos.

Read full chapter

Disse Jesus: “Nem ele nem seus pais pecaram, mas isto aconteceu para que a obra de Deus se manifestasse na vida dele.

Read full chapter

Jesus respondeu: Nem ele pecou, nem seus pais; mas foi assim para que se manifestem nele as obras de Deus.

Read full chapter

Jesus respondeu:

—Nem ele nem os pais dele. Ele nasceu cego para que o poder de Deus seja mostrado nele.

Read full chapter

27 Os meninos cresceram. Esaú tornou-se caçador habilidoso e vivia percorrendo os campos, ao passo que Jacó cuidava do rebanho[a] e vivia nas tendas. 28 Isaque preferia Esaú, porque gostava de comer de suas caças; Rebeca preferia Jacó.

29 Certa vez, quando Jacó preparava um ensopado, Esaú chegou faminto, voltando do campo, 30 e pediu-lhe: “Dê-me um pouco desse ensopado vermelho aí. Estou faminto!” Por isso também foi chamado Edom[b].

31 Respondeu-lhe Jacó: “Venda-me primeiro o seu direito de filho mais velho”.

32 Disse Esaú: “Estou quase morrendo. De que me vale esse direito?”

33 Jacó, porém, insistiu: “Jure primeiro”. Ele fez um juramento, vendendo o seu direito de filho mais velho a Jacó.

34 Então Jacó serviu a Esaú pão com ensopado de lentilhas. Ele comeu e bebeu, levantou-se e se foi.

Assim Esaú desprezou o seu direito de filho mais velho.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25.27 Hebraico: era homem pacato.
  2. 25.30 Edom significa vermelho.

27 E cresceram os meninos. E Esaú foi varão perito na caça, varão do campo; mas Jacó era varão simples, habitando em tendas. 28 E amava Isaque a Esaú, porque a caça era de seu gosto; mas Rebeca amava a Jacó.

29 E Jacó cozera um guisado; e veio Esaú do campo e estava ele cansado. 30 E disse Esaú a Jacó: Deixa-me, peço-te, comer desse guisado vermelho, porque estou cansado. Por isso, se chamou o seu nome Edom. 31 Então, disse Jacó: Vende-me, hoje, a tua primogenitura. 32 E disse Esaú: Eis que estou a ponto de morrer, e para que me servirá logo a primogenitura? 33 Então, disse Jacó: Jura-me hoje. E jurou-lhe e vendeu a sua primogenitura a Jacó. 34 E Jacó deu pão a Esaú e o guisado das lentilhas; e ele comeu, e bebeu, e levantou-se, e foi-se. Assim, desprezou Esaú a sua primogenitura.

Read full chapter

27 Os meninos cresceram. Esaú se tornou um bom caçador e gostava de passar o tempo fora no campo. Mas Jacó era um homem muito calado, que gostava de ficar no acampamento. 28 Isaque gostava mais de Esaú porque gostava de comer os animais que ele trazia da caça, mas Rebeca gostava mais de Jacó.

29 Certo dia, quando Jacó estava fazendo um cozido, Esaú chegou do campo com fome 30 e disse a Jacó:

—Estou com fome, deixe que eu coma um pouco desse cozido vermelho que tem aí.

Por isso também foi chamado de Edom[a].

31 Mas Jacó lhe disse:

—Venda para mim, primeiro, os direitos que tem por ser o filho mais velho[b] do nosso pai.

32 Esaú lhe disse:

—Estou morrendo de fome, e se morrer, de nada me servirá toda a herança do meu pai.

33 Jacó disse:

—Jure primeiro que me dará os seus direitos de filho mais velho.

Esaú jurou e vendeu a Jacó os direitos que tinha como filho mais velho. 34 Então Jacó lhe deu pão e cozido de lentilhas. Esaú, comeu e bebeu, e depois se levantou e foi embora. Assim Esaú mostrou desprezo pelos seus direitos de ser o filho mais velho.

Read full chapter

Footnotes

  1. 25.30 Edom O nome significa “vermelho”.
  2. 25.31 o filho mais velho O filho mais velho geralmente recebia metade da herança do seu pai, e era o futuro chefe da família.

11 Nenhuma disciplina parece ser motivo de alegria no momento, mas sim de tristeza. Mais tarde, porém, produz fruto de justiça e paz para aqueles que por ela foram exercitados.

12 Portanto, fortaleçam as mãos enfraquecidas e os joelhos vacilantes. 13 “Façam caminhos retos para os seus pés”[a], para que o manco não se desvie, antes, seja curado.

Advertência contra a Rejeição de Deus

14 Esforcem-se para viver em paz com todos e para serem santos; sem santidade ninguém verá o Senhor. 15 Cuidem que ninguém se exclua da graça de Deus; que nenhuma raiz de amargura[b] brote e cause perturbação, contaminando muitos; 16 que não haja nenhum imoral ou profano, como Esaú, que por uma única refeição vendeu os seus direitos de herança como filho mais velho. 17 Como vocês sabem, posteriormente, quando quis herdar a bênção, foi rejeitado; e não teve como alterar a sua decisão, embora buscasse a bênção com lágrimas.

Read full chapter

Footnotes

  1. 12.13 Pv 4.26
  2. 12.15 Isto é, raiz venenosa.

11 E, na verdade, toda correção, ao presente, não parece ser de gozo, senão de tristeza, mas, depois, produz um fruto pacífico de justiça nos exercitados por ela.

Exortação à santidade. Vários preceitos

12 Portanto, tornai a levantar as mãos cansadas e os joelhos desconjuntados, 13 e fazei veredas direitas para os vossos pés, para que o que manqueja se não desvie inteiramente; antes, seja sarado.

14 Segui a paz com todos e a santificação, sem a qual ninguém verá o Senhor, 15 tendo cuidado de que ninguém se prive da graça de Deus, e de que nenhuma raiz de amargura, brotando, vos perturbe, e por ela muitos se contaminem. 16 E ninguém seja fornicador ou profano, como Esaú, que, por um manjar, vendeu o seu direito de primogenitura. 17 Porque bem sabeis que, querendo ele ainda depois herdar a bênção, foi rejeitado, porque não achou lugar de arrependimento, ainda que, com lágrimas, o buscou.

Read full chapter

11 De fato, toda disciplina no momento não parece ser motivo de alegria, mas de tristeza. Mais tarde, entretanto, depois de termos aprendido mediante a disciplina, temos uma vida de justiça e de paz.

Tenham cuidado com a maneira como vocês vivem

12 Portanto, restabeleçam as suas mãos cansadas, fortaleçam os seus joelhos fracos 13 e andem por caminhos retos. Dessa forma, aquele que é manco não terá mais fraqueza em seus pés, mas sim, ficará curado.

14 Esforcem-se para viver em paz com todos e ter uma vida santa; pois sem a santidade ninguém verá o Senhor. 15 Tenham cuidado para que ninguém falhe em alcançar a graça de Deus. Tenham cuidado para que ninguém se torne como uma planta amarga que cresce, causa danos, e prejudica a muitos. 16 E tomem cuidado também para que ninguém seja sexualmente imoral ou não tenha respeito pelas coisas sagradas, como Esaú, que por um prato de comida vendeu os seus direitos de filho mais velho. 17 Depois, como vocês sabem, ele quis receber a bênção do pai. Mas foi rejeitado, pois não encontrou um modo de mudar o que ele havia feito, embora tivesse procurado fazer isso até chorando.

Read full chapter

29 Que as nações o sirvam
    e os povos se curvem diante de você.
Seja senhor dos seus irmãos,
    e curvem-se diante de você
    os filhos de sua mãe.
Malditos sejam os que o amaldiçoarem
    e benditos sejam
    os que o abençoarem”.

Read full chapter

29 Sirvam-te povos, e nações se encurvem a ti; sê senhor de teus irmãos, e os filhos da tua mãe se encurvem a ti; malditos sejam os que te amaldiçoarem, e benditos sejam os que te abençoarem.

Read full chapter

29 Que muitos povos o sirvam,
    e nações se inclinem diante de você.
Que seja senhor dos seus irmãos,
    e que os filhos da sua mãe se ajoelhem diante de você.
Que quem amaldiçoar você, seja maldito,
    e quem abençoar você, seja bendito”.

Read full chapter