Add parallel Print Page Options

though a stream rose from the earth and watered all of the fertile land— the Lord God formed the human[a] from the topsoil of the fertile land[b] and blew life’s breath into his nostrils. The human came to life. The Lord God planted a garden in Eden in the east and put there the human he had formed.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 2:7 Heb adam
  2. Genesis 2:7 Heb adamah

but streams[a] came up from the earth and watered the whole surface of the ground. Then the Lord God formed(A) a man[b](B) from the dust(C) of the ground(D) and breathed into his nostrils the breath(E) of life,(F) and the man became a living being.(G)

Now the Lord God had planted a garden in the east, in Eden;(H) and there he put the man he had formed.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 2:6 Or mist
  2. Genesis 2:7 The Hebrew for man (adam) sounds like and may be related to the Hebrew for ground (adamah); it is also the name Adam (see verse 20).