Genesis 2:24
Christian Standard Bible
24 This is why a man leaves his father and mother and bonds with his wife, and they become one flesh.(A)
Read full chapter
Genesis 2:24
New International Version
24 That is why a man leaves his father and mother and is united(A) to his wife, and they become one flesh.(B)
Malachi 2:15
Christian Standard Bible
15 Didn’t God make them one and give them a portion of spirit? What is the one seeking?[a] Godly offspring. So watch yourselves carefully,[b](A) so that no one acts treacherously against the wife of his[c] youth.
Read full chapter
Malachi 2:15
New International Version
15 Has not the one God made you?(A) You belong to him in body and spirit. And what does the one God seek? Godly offspring.[a](B) So be on your guard,(C) and do not be unfaithful(D) to the wife of your youth.
Footnotes
- Malachi 2:15 The meaning of the Hebrew for the first part of this verse is uncertain.
1 Corinthians 6:16
Christian Standard Bible
16 Don’t you know that anyone joined to a prostitute is one body with her? For Scripture says, The two will become one flesh.[a](A)
Read full chapterFootnotes
- 6:16 Gn 2:24
1 Corinthians 6:16
New International Version
16 Do you not know that he who unites himself with a prostitute is one with her in body? For it is said, “The two will become one flesh.”[a](A)
Footnotes
- 1 Corinthians 6:16 Gen. 2:24
Ephesians 5:31
Christian Standard Bible
31 For this reason a man will leave his father and mother and be joined to his wife,(A) and the two will become one flesh.[a](B)
Read full chapterFootnotes
- 5:31 Gn 2:24
Ephesians 5:31
New International Version
31 “For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”[a](A)
Footnotes
- Ephesians 5:31 Gen. 2:24
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.