Add parallel Print Page Options

The heavens and the earth[a] were completed with everything that was in them.[b] By[c] the seventh day God finished the work that he had been doing,[d] and he ceased[e] on the seventh day all the work that he had been doing.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 2:1 tn See the note on the phrase “the heavens and the earth” in 1:1.
  2. Genesis 2:1 tn Heb “and all the host of them.” Here the “host” refers to all the entities and creatures that God created to populate the world.
  3. Genesis 2:2 tn Heb “on/in the seventh day.”
  4. Genesis 2:2 tn Heb “his work which he did [or “made”].”
  5. Genesis 2:2 tn The Hebrew term שָׁבַּת (shabbat) can be translated “to rest” (“and he rested”) but it basically means “to cease.” This is not a rest from exhaustion; it is the cessation of the work of creation.

Thus the heavens and the earth were completed in all their vast array.(A)

By the seventh day(B) God had finished the work he had been doing; so on the seventh day he rested from all his work.(C)

Read full chapter