18 But Lot said to them, “No, my lords[a]—please. 19 Your servant has indeed found favor in your sight, and you have shown me great kindness by saving my life. But I can’t run to the mountains; the disaster will overtake me, and I will die. 20 Look, this town is close enough for me to run to. It is a small place. Please let me go there—it’s only a small place, isn’t it?—so that I can survive.”

21 And he said to him, “All right,[b] I’ll grant your request[c] about this matter too and will not demolish the town you mentioned. 22 Hurry up! Run there, for I cannot do anything until you get there.” Therefore the name of the city is Zoar.[d](A)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 19:18 Or My Lord, or My lords
  2. Genesis 19:21 Or Look!
  3. Genesis 19:21 Lit I will lift up your face
  4. Genesis 19:22 In Hb, the name Zoar is related to the phrase “small place” in v. 20; its original name was Bela; Gn 14:2.

18 But Lot said to them, “No, my lords,[a] please! 19 Your[b] servant has found favor in your[c] eyes,(A) and you[d] have shown great kindness(B) to me in sparing my life. But I can’t flee to the mountains;(C) this disaster will overtake me, and I’ll die. 20 Look, here is a town near enough to run to, and it is small. Let me flee to it—it is very small, isn’t it? Then my life will be spared.”

21 He said to him, “Very well, I will grant this request(D) too; I will not overthrow the town you speak of. 22 But flee there quickly, because I cannot do anything until you reach it.” (That is why the town was called Zoar.[e](E))

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 19:18 Or No, Lord; or No, my lord
  2. Genesis 19:19 The Hebrew is singular.
  3. Genesis 19:19 The Hebrew is singular.
  4. Genesis 19:19 The Hebrew is singular.
  5. Genesis 19:22 Zoar means small.