Genesis 16:6-8
Amplified Bible
6 But Abram said to Sarai, “Look, your maid is entirely in your hands and subject to your authority; do as you please with her.” So Sarai treated her harshly and humiliated her, and Hagar fled from her.
7 But [a]the Angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness, on the road to [Egypt by way of] Shur. 8 And He said, “Hagar, Sarai’s maid, where did you come from and where are you going?” And she said, “I am running away from my mistress Sarai.”
Read full chapterNotas al pie
- Genesis 16:7 This is the first occurrence of “Angel of the Lord (YHWH)” in Scripture. The Hebrew word for “angel” means “messenger” (an angel of God is a special messenger from God who speaks for and is closely identified with Him) and context determines whether the messenger is an angel or a human. The same is true for Greek, and the word “angel” is an English form (transliteration) of the Gr aggelos. The Angel of the Lord can be a special case, however. Many Bible scholars believe that this Angel may be a theophany, that is, a physical manifestation of God, in which case the word Angel is capitalized. The Angel of the Lord may, based on context, be the pre-incarnate Christ, the Son of God.
Genesis 16:6-8
New International Version
6 “Your slave is in your hands,(A)” Abram said. “Do with her whatever you think best.” Then Sarai mistreated(B) Hagar; so she fled from her.
7 The angel of the Lord(C) found Hagar near a spring(D) in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.(E) 8 And he said, “Hagar,(F) slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?”(G)
“I’m running away from my mistress Sarai,” she answered.
Copyright © 2015 by The Lockman Foundation, La Habra, CA 90631. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.