12 But he will be a (A)wild donkey of a man;
His hand will be against everyone,
And everyone’s hand will be against him;
And he will live [a](B)in defiance of all his brothers.”

13 Then she called the name of the Lord who spoke to her, “[b]You are [c]a God who sees me”; for she said, “(C)Have I even seen Him here and lived after [d]He saw me?” 14 Therefore the well was called [e]Beer-lahai-roi; behold, it is between (D)Kadesh and Bered.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 16:12 Lit before the face of; or opposite
  2. Genesis 16:13 Or You, God, see me
  3. Genesis 16:13 Heb Elroi
  4. Genesis 16:13 Lit His seeing me
  5. Genesis 16:14 I.e., the well of the living one who sees me

12 He will be a wild donkey(A) of a man;
    his hand will be against everyone
    and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
    toward[a] all his brothers.(B)

13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(C)” for she said, “I have now seen[b] the One who sees me.”(D) 14 That is why the well(E) was called Beer Lahai Roi[c];(F) it is still there, between Kadesh(G) and Bered.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 16:12 Or live to the east / of
  2. Genesis 16:13 Or seen the back of
  3. Genesis 16:14 Beer Lahai Roi means well of the Living One who sees me.