11 It came about, when he [a]was approaching Egypt, that he said to his wife Sarai, “See now, I know that you are a [b](A)beautiful woman; 12 (B)and when the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife’; and they will kill me, but they will let you live. 13 Please say that you are (C)my sister so that it may go well for me because of you, and that [c](D)I may live on account of you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 12:11 Lit came near to enter
  2. Genesis 12:11 Lit woman of beautiful appearance
  3. Genesis 12:13 Lit my soul

11 As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai,(A) “I know what a beautiful woman(B) you are. 12 When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will let you live. 13 Say you are my sister,(C) so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.”

Read full chapter

12 Besides, she actually is my sister, the daughter of my father, but not the daughter of my mother; and she became my wife;

Read full chapter

12 Besides, she really is my sister,(A) the daughter of my father though not of my mother; and she became my wife.

Read full chapter

When the men of the place asked about his wife, he said, “(A)She is my sister,” for he was (B)afraid to say, “my wife,” thinking, “[a]the men of the place might kill me on account of Rebekah, since she is (C)beautiful.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 26:7 Lit lest...place

When the men of that place asked him about his wife, he said, “She is my sister,(A)” because he was afraid to say, “She is my wife.” He thought, “The men of this place might kill me on account of Rebekah, because she is beautiful.”

Read full chapter