Add parallel Print Page Options

10 And these are the generations of the sons of Noah: Shem, Ham, and Japheth; and to them were sons born after the flood.

The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.

And the sons of Gomer: Ashkenaz, and Riphath, and Togarmah.

And the sons of Javan: Elishah, and Tarshish, Kittim, and Dodanim.

From these came the distribution of the isles of the nations, according to their lands, every one after his tongue, after their families, in their nations.

And the sons of Ham: Cush, and Mizraim, and Phut, and Canaan.

And the sons of Cush: Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha. And the sons of Raamah: Sheba and Dedan.

And Cush begot Nimrod: he began to be mighty on the earth.

He was a mighty hunter before Jehovah; therefore it is said, As Nimrod, the mighty hunter before Jehovah!

10 And the beginning of his kingdom was Babel, and Erech, and Accad, and Calneh, in the land of Shinar.

11 From that land went out Asshur, and built Nineveh, and Rehoboth-Ir, and Calah,

12 and Resen, between Nineveh and Calah: this is the great city.

13 —And Mizraim begot the Ludim, and the Anamim, and the Lehabim, and the Naphtuhim,

14 and the Pathrusim, and the Casluhim, out of whom came the Philistines, and the Caphtorim.

15 —And Canaan begot Sidon, his firstborn, and Heth,

16 and the Jebusite, and the Amorite, and the Girgashite,

17 and the Hivite, and the Arkite, and the Sinite,

18 and the Arvadite, and the Zemarite, and the Hamathite. And afterwards the families of the Canaanites spread themselves abroad.

19 And the border of the Canaanite was from Sidon, as one goes to Gerar, up to Gazah; as one goes to Sodom, and Gomorrah, and Admah, and Zeboim, up to Lesha.

20 These are the sons of Ham, after their families, after their tongues, in their lands, in their nations.

21 And to Shem—to him also were [sons] born; he is the father of all the sons of Eber, the brother of Japheth the elder.

22 The sons of Shem: Elam, and Asshur, and Arphaxad, and Lud, and Aram.

23 And the sons of Aram: Uz, and Hul, and Gether, and Mash.

24 —And Arphaxad begot Shelah; and Shelah begot Eber.

25 And to Eber were born two sons: the name of the one was Peleg, for in his days was the earth divided; and his brother's name was Joktan.

26 And Joktan begot Almodad, and Sheleph, and Hazarmaveth, and Jerah,

27 and Hadoram, and Uzal, and Diklah,

28 and Obal, and Abimael, and Sheba,

29 and Ophir, and Havilah, and Jobab: all these were sons of Joktan.

30 And their dwelling was from Mesha, as one goes to Sephar, the eastern mountain.

31 These are the sons of Shem, after their families, after their tongues, in their lands, after their nations.

32 These are the families of the sons of Noah, after their generations, in their nations. And from these came the distribution of the nations on the earth after the flood.

11 And the whole earth had one language, and the same words.

And it came to pass as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar, and dwelt there.

And they said one to another, Come on, let us make bricks, and burn [them] thoroughly. And they had brick for stone, and they had asphalt for mortar.

And they said, Come on, let us build ourselves a city and a tower, the top of which [may reach] to the heavens; and let us make ourselves a name, lest we be scattered over the face of the whole earth.

And Jehovah came down to see the city and the tower which the children of men built.

And Jehovah said, Behold, the people is one, and have all one language; and this have they begun to do. And now will they be hindered in nothing that they meditate doing.

Come, let us go down, and there confound their language, that they may not understand one another's speech.

And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth. And they left off building the city.

Therefore was its name called Babel; because Jehovah there confounded the language of the whole earth. And Jehovah scattered them thence over the face of the whole earth.

10 These are the generations of Shem. Shem was a hundred years old, and begot Arphaxad two years after the flood.

11 And Shem lived after he had begotten Arphaxad five hundred years, and begot sons and daughters.

12 And Arphaxad lived thirty-five years, and begot Shelah.

13 And Arphaxad lived after he had begotten Shelah four hundred and three years, and begot sons and daughters.

14 And Shelah lived thirty years, and begot Eber.

15 And Shelah lived after he had begotten Eber four hundred and three years, and begot sons and daughters.

16 And Eber lived thirty-four years, and begot Peleg.

17 And Eber lived after he had begotten Peleg four hundred and thirty years, and begot sons and daughters.

18 And Peleg lived thirty years, and begot Reu.

19 And Peleg lived after he had begotten Reu two hundred and nine years, and begot sons and daughters.

20 And Reu lived thirty-two years, and begot Serug.

21 And Reu lived after he had begotten Serug two hundred and seven years, and begot sons and daughters.

22 And Serug lived thirty years, and begot Nahor.

23 And Serug lived after he had begotten Nahor two hundred years, and begot sons and daughters.

24 And Nahor lived twenty-nine years, and begot Terah.

25 And Nahor lived after he had begotten Terah a hundred and nineteen years, and begot sons and daughters.

26 And Terah lived seventy years, and begot Abram, Nahor, and Haran.

27 And these are the generations of Terah: Terah begot Abram, Nahor, and Haran; and Haran begot Lot.

28 And Haran died before the face of his father Terah in the land of his nativity at Ur of the Chaldeans.

29 And Abram and Nahor took wives: the name of Abram's wife was Sarai; and the name of Nahor's wife, Milcah, a daughter of Haran, the father of Milcah and the father of Iscah.

30 And Sarai was barren: she had no child.

31 And Terah took Abram his son, and Lot the son of Haran his son's son, and Sarai his daughter-in-law, his son Abram's wife; and they went forth together out of Ur of the Chaldeans, to go into the land of Canaan, and came as far as Haran, and dwelt there.

32 And the days of Terah were two hundred and five years; and Terah died in Haran.

12 And Jehovah had said to Abram, Go out of thy land, and from thy kindred, and from thy father's house, to the land that I will shew thee.

And I will make of thee a great nation, and bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing.

And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee; and in thee shall all families of the earth be blessed.

And Abram departed as Jehovah had said to him. And Lot went with him. And Abram was seventy-five years old when he departed out of Haran.

And Abram took Sarai his wife, and Lot his brother's son, and all their possessions that they had acquired, and the souls that they had obtained in Haran, and they went out to go into the land of Canaan; and into the land of Canaan they came.

And Abram passed through the land to the place of Shechem, to the oak of Moreh. And the Canaanite was then in the land.

And Jehovah appeared to Abram, and said, Unto thy seed will I give this land. And there he built an altar to Jehovah who had appeared to him.

And he removed thence towards the mountain on the east of Bethel, and pitched his tent, [having] Bethel toward the west, and Ai toward the east; and there he built an altar to Jehovah, and called on the name of Jehovah.

And Abram moved onward, going on still toward the south.

10 And there was a famine in the land. And Abram went down to Egypt to sojourn there, for the famine was grievous in the land.

11 And it came to pass when he was come near to enter into Egypt, that he said to Sarai his wife, Behold now, I know that thou art a woman fair to look upon.

12 And it will come to pass when the Egyptians see thee, that they will say, She is his wife; and they will slay me, and save thee alive.

13 Say, I pray thee, thou art my sister, that it may be well with me on thy account, and my soul may live because of thee.

14 And it came to pass when Abram came into Egypt, that the Egyptians beheld the woman that she was very fair.

15 And the princes of Pharaoh saw her, and praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh's house.

16 And he treated Abram well on her account; and he had sheep, and oxen, and he-asses, and bondmen, and bondwomen, and she-asses, and camels.

17 And Jehovah plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai Abram's wife.

18 And Pharaoh called Abram, and said, What is this thou hast done to me? Why didst thou not tell me that she was thy wife?

19 Why didst thou say, She is my sister, so that I took her as my wife. And now, behold, there is thy wife: take [her], and go away.

20 And Pharaoh commanded [his] men concerning him, and they sent him away, and his wife, and all that he had.

The Table of Nations

10 This is the account(A) of Shem, Ham and Japheth,(B) Noah’s sons,(C) who themselves had sons after the flood.

The Japhethites(D)

The sons[a] of Japheth:

Gomer,(E) Magog,(F) Madai, Javan,(G) Tubal,(H) Meshek(I) and Tiras.

The sons of Gomer:

Ashkenaz,(J) Riphath and Togarmah.(K)

The sons of Javan:

Elishah,(L) Tarshish,(M) the Kittites(N) and the Rodanites.[b] (From these the maritime peoples spread out into their territories by their clans within their nations, each with its own language.)(O)

The Hamites(P)

The sons of Ham:

Cush,(Q) Egypt, Put(R) and Canaan.(S)

The sons of Cush:

Seba,(T) Havilah,(U) Sabtah, Raamah(V) and Sabteka.

The sons of Raamah:

Sheba(W) and Dedan.(X)

Cush was the father[c] of Nimrod,(Y) who became a mighty warrior on the earth. He was a mighty(Z) hunter(AA) before the Lord; that is why it is said, “Like Nimrod, a mighty hunter before the Lord.” 10 The first centers of his kingdom were Babylon,(AB) Uruk,(AC) Akkad and Kalneh,(AD) in[d] Shinar.[e](AE) 11 From that land he went to Assyria,(AF) where he built Nineveh,(AG) Rehoboth Ir,[f] Calah 12 and Resen, which is between Nineveh and Calah—which is the great city.

13 Egypt was the father of

the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites, 14 Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines(AH) came) and Caphtorites.(AI)

15 Canaan(AJ) was the father of

Sidon(AK) his firstborn,[g](AL) and of the Hittites,(AM) 16 Jebusites,(AN) Amorites,(AO) Girgashites,(AP) 17 Hivites,(AQ) Arkites, Sinites, 18 Arvadites,(AR) Zemarites and Hamathites.(AS)

Later the Canaanite(AT) clans scattered 19 and the borders of Canaan(AU) reached from Sidon(AV) toward Gerar(AW) as far as Gaza,(AX) and then toward Sodom, Gomorrah, Admah and Zeboyim,(AY) as far as Lasha.

20 These are the sons of Ham by their clans and languages, in their territories and nations.

The Semites(AZ)

21 Sons were also born to Shem, whose older brother was[h] Japheth; Shem was the ancestor of all the sons of Eber.(BA)

22 The sons of Shem:

Elam,(BB) Ashur,(BC) Arphaxad,(BD) Lud and Aram.(BE)

23 The sons of Aram:

Uz,(BF) Hul, Gether and Meshek.[i]

24 Arphaxad was the father of[j] Shelah,

and Shelah the father of Eber.(BG)

25 Two sons were born to Eber:

One was named Peleg,[k] because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.

26 Joktan was the father of

Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah, 27 Hadoram, Uzal,(BH) Diklah, 28 Obal, Abimael, Sheba,(BI) 29 Ophir,(BJ) Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.

30 The region where they lived stretched from Mesha toward Sephar, in the eastern hill country.

31 These are the sons of Shem by their clans and languages, in their territories and nations.

32 These are the clans of Noah’s sons,(BK) according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth(BL) after the flood.

The Tower of Babel

11 Now the whole world had one language(BM) and a common speech. As people moved eastward,[l] they found a plain in Shinar[m](BN) and settled there.

They said to each other, “Come, let’s make bricks(BO) and bake them thoroughly.” They used brick instead of stone,(BP) and tar(BQ) for mortar. Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens,(BR) so that we may make a name(BS) for ourselves; otherwise we will be scattered(BT) over the face of the whole earth.”(BU)

But the Lord came down(BV) to see the city and the tower the people were building. The Lord said, “If as one people speaking the same language(BW) they have begun to do this, then nothing they plan to do will be impossible for them. Come, let us(BX) go down(BY) and confuse their language so they will not understand each other.”(BZ)

So the Lord scattered them from there over all the earth,(CA) and they stopped building the city. That is why it was called Babel[n](CB)—because there the Lord confused the language(CC) of the whole world.(CD) From there the Lord scattered(CE) them over the face of the whole earth.

From Shem to Abram(CF)

10 This is the account(CG) of Shem’s family line.

Two years after the flood, when Shem was 100 years old, he became the father[o] of Arphaxad.(CH) 11 And after he became the father of Arphaxad, Shem lived 500 years and had other sons and daughters.

12 When Arphaxad had lived 35 years, he became the father of Shelah.(CI) 13 And after he became the father of Shelah, Arphaxad lived 403 years and had other sons and daughters.[p]

14 When Shelah had lived 30 years, he became the father of Eber.(CJ) 15 And after he became the father of Eber, Shelah lived 403 years and had other sons and daughters.

16 When Eber had lived 34 years, he became the father of Peleg.(CK) 17 And after he became the father of Peleg, Eber lived 430 years and had other sons and daughters.

18 When Peleg had lived 30 years, he became the father of Reu.(CL) 19 And after he became the father of Reu, Peleg lived 209 years and had other sons and daughters.

20 When Reu had lived 32 years, he became the father of Serug.(CM) 21 And after he became the father of Serug, Reu lived 207 years and had other sons and daughters.

22 When Serug had lived 30 years, he became the father of Nahor.(CN) 23 And after he became the father of Nahor, Serug lived 200 years and had other sons and daughters.

24 When Nahor had lived 29 years, he became the father of Terah.(CO) 25 And after he became the father of Terah, Nahor lived 119 years and had other sons and daughters.

26 After Terah had lived 70 years, he became the father of Abram,(CP) Nahor(CQ) and Haran.(CR)

Abram’s Family

27 This is the account(CS) of Terah’s family line.

Terah became the father of Abram, Nahor(CT) and Haran. And Haran became the father of Lot.(CU) 28 While his father Terah was still alive, Haran died in Ur of the Chaldeans,(CV) in the land of his birth. 29 Abram and Nahor(CW) both married. The name of Abram’s wife was Sarai,(CX) and the name of Nahor’s wife was Milkah;(CY) she was the daughter of Haran, the father of both Milkah and Iskah. 30 Now Sarai was childless because she was not able to conceive.(CZ)

31 Terah took his son Abram, his grandson Lot(DA) son of Haran, and his daughter-in-law(DB) Sarai, the wife of his son Abram, and together they set out from Ur of the Chaldeans(DC) to go to Canaan.(DD) But when they came to Harran,(DE) they settled there.

32 Terah(DF) lived 205 years, and he died in Harran.

The Call of Abram

12 The Lord had said to Abram, “Go from your country, your people and your father’s household(DG) to the land(DH) I will show you.(DI)

“I will make you into a great nation,(DJ)
    and I will bless you;(DK)
I will make your name great,
    and you will be a blessing.[q](DL)
I will bless those who bless you,
    and whoever curses you I will curse;(DM)
and all peoples on earth
    will be blessed through you.(DN)[r]

So Abram went, as the Lord had told him; and Lot(DO) went with him. Abram was seventy-five years old(DP) when he set out from Harran.(DQ) He took his wife Sarai,(DR) his nephew Lot, all the possessions they had accumulated(DS) and the people(DT) they had acquired in Harran, and they set out for the land of Canaan,(DU) and they arrived there.

Abram traveled through the land(DV) as far as the site of the great tree of Moreh(DW) at Shechem.(DX) At that time the Canaanites(DY) were in the land. The Lord appeared to Abram(DZ) and said, “To your offspring[s] I will give this land.(EA)(EB) So he built an altar there to the Lord,(EC) who had appeared to him.

From there he went on toward the hills east of Bethel(ED) and pitched his tent,(EE) with Bethel on the west and Ai(EF) on the east. There he built an altar to the Lord and called on the name of the Lord.(EG)

Then Abram set out and continued toward the Negev.(EH)

Abram in Egypt(EI)

10 Now there was a famine in the land,(EJ) and Abram went down to Egypt to live there for a while because the famine was severe.(EK) 11 As he was about to enter Egypt, he said to his wife Sarai,(EL) “I know what a beautiful woman(EM) you are. 12 When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife.’ Then they will kill me but will let you live. 13 Say you are my sister,(EN) so that I will be treated well for your sake and my life will be spared because of you.”

14 When Abram came to Egypt, the Egyptians saw that Sarai was a very beautiful woman.(EO) 15 And when Pharaoh’s officials saw her, they praised her to Pharaoh, and she was taken into his palace. 16 He treated Abram well for her sake, and Abram acquired sheep and cattle, male and female donkeys, male and female servants, and camels.(EP)

17 But the Lord inflicted(EQ) serious diseases on Pharaoh and his household(ER) because of Abram’s wife Sarai. 18 So Pharaoh summoned Abram. “What have you done to me?”(ES) he said. “Why didn’t you tell me she was your wife?(ET) 19 Why did you say, ‘She is my sister,’(EU) so that I took her to be my wife? Now then, here is your wife. Take her and go!” 20 Then Pharaoh gave orders about Abram to his men, and they sent him on his way, with his wife and everything he had.

Footnotes

  1. Genesis 10:2 Sons may mean descendants or successors or nations; also in verses 3, 4, 6, 7, 20-23, 29 and 31.
  2. Genesis 10:4 Some manuscripts of the Masoretic Text and Samaritan Pentateuch (see also Septuagint and 1 Chron. 1:7); most manuscripts of the Masoretic Text Dodanites
  3. Genesis 10:8 Father may mean ancestor or predecessor or founder; also in verses 13, 15, 24 and 26.
  4. Genesis 10:10 Or Uruk and Akkad—all of them in
  5. Genesis 10:10 That is, Babylonia
  6. Genesis 10:11 Or Nineveh with its city squares
  7. Genesis 10:15 Or of the Sidonians, the foremost
  8. Genesis 10:21 Or Shem, the older brother of
  9. Genesis 10:23 See Septuagint and 1 Chron. 1:17; Hebrew Mash.
  10. Genesis 10:24 Hebrew; Septuagint father of Cainan, and Cainan was the father of
  11. Genesis 10:25 Peleg means division.
  12. Genesis 11:2 Or from the east; or in the east
  13. Genesis 11:2 That is, Babylonia
  14. Genesis 11:9 That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused.
  15. Genesis 11:10 Father may mean ancestor; also in verses 11-25.
  16. Genesis 11:13 Hebrew; Septuagint (see also Luke 3:35, 36 and note at Gen. 10:24) 35 years, he became the father of Cainan. 13 And after he became the father of Cainan, Arphaxad lived 430 years and had other sons and daughters, and then he died. When Cainan had lived 130 years, he became the father of Shelah. And after he became the father of Shelah, Cainan lived 330 years and had other sons and daughters
  17. Genesis 12:2 Or be seen as blessed
  18. Genesis 12:3 Or earth / will use your name in blessings (see 48:20)
  19. Genesis 12:7 Or seed