20 Then God said, “Let the waters abound with an abundance of living [a]creatures, and let birds fly above the earth across the face of the [b]firmament of the heavens.” 21 So (A)God created great sea creatures and every living thing that moves, with which the waters abounded, according to their kind, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. 22 And God blessed them, saying, (B)“Be fruitful and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.” 23 So the evening and the morning were the fifth day.

24 Then God said, “Let the earth bring forth the living creature according to its kind: cattle and creeping thing and beast of the earth, each according to its kind”; and it was so. 25 And God made the beast of the earth according to its kind, cattle according to its kind, and everything that creeps on the earth according to its kind. And God saw that it was good.

26 Then God said, (C)“Let Us make man in Our image, according to Our likeness; (D)let them have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over the cattle, over [c]all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.” 27 So God created man (E)in His own image; in the image of God He created him; (F)male and female He created them. 28 Then God blessed them, and God said to them, (G)“Be fruitful and multiply; fill the earth and (H)subdue it; have dominion over the fish of the sea, over the birds of the air, and over every living thing that [d]moves on the earth.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 1:20 souls
  2. Genesis 1:20 expanse
  3. Genesis 1:26 Syr. all the wild animals of
  4. Genesis 1:28 moves about on

20 And God said, “Let the water teem with living creatures,(A) and let birds fly above the earth across the vault of the sky.”(B) 21 So God created(C) the great creatures of the sea(D) and every living thing with which the water teems and that moves about in it,(E) according to their kinds, and every winged bird according to its kind.(F) And God saw that it was good.(G) 22 God blessed them and said, “Be fruitful and increase in number and fill the water in the seas, and let the birds increase on the earth.”(H) 23 And there was evening, and there was morning(I)—the fifth day.

24 And God said, “Let the land produce living creatures(J) according to their kinds:(K) the livestock, the creatures that move along the ground, and the wild animals, each according to its kind.” And it was so.(L) 25 God made the wild animals(M) according to their kinds, the livestock according to their kinds, and all the creatures that move along the ground according to their kinds.(N) And God saw that it was good.(O)

26 Then God said, “Let us(P) make mankind(Q) in our image,(R) in our likeness,(S) so that they may rule(T) over the fish in the sea and the birds in the sky,(U) over the livestock and all the wild animals,[a] and over all the creatures that move along the ground.”

27 So God created(V) mankind(W) in his own image,(X)
    in the image of God(Y) he created them;
    male and female(Z) he created them.(AA)

28 God blessed them and said to them,(AB) “Be fruitful and increase in number;(AC) fill the earth(AD) and subdue it. Rule over(AE) the fish in the sea and the birds in the sky and over every living creature that moves on the ground.(AF)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 1:26 Probable reading of the original Hebrew text (see Syriac); Masoretic Text the earth

God’s Promise to Noah

So God blessed Noah and his sons, and said to them: (A)“Be fruitful and multiply, and fill the earth. (B)And the fear of you and the dread of you shall be on every beast of the earth, on every bird of the air, on all that move on the earth, and on all the fish of the sea. They are given into your hand. (C)Every moving thing that lives shall be food for you. I have given you (D)all things, even as the (E)green herbs. (F)But you shall not eat flesh with its life, that is, its blood. Surely for your lifeblood I will demand a reckoning; (G)from the hand of every beast I will require it, and (H)from the hand of man. From the hand of every (I)man’s brother I will require the life of man.

Read full chapter

God’s Covenant With Noah

Then God blessed Noah and his sons, saying to them, “Be fruitful and increase in number and fill the earth.(A) The fear and dread of you will fall on all the beasts of the earth, and on all the birds in the sky, on every creature that moves along the ground, and on all the fish in the sea; they are given into your hands.(B) Everything that lives and moves about will be food for you.(C) Just as I gave you the green plants, I now give you everything.(D)

“But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.(E) And for your lifeblood I will surely demand an accounting.(F) I will demand an accounting from every animal.(G) And from each human being, too, I will demand an accounting for the life of another human being.(H)

Read full chapter

Balak Sends for Balaam

22 Then (A)the children of Israel moved, and camped in the plains of Moab on the side of the Jordan across from Jericho.

Now (B)Balak the son of Zippor saw all that Israel had done to the Amorites. And (C)Moab was exceedingly afraid of the people because they were many, and Moab was sick with dread because of the children of Israel. So Moab said to (D)the elders of Midian, “Now this company will [a]lick up everything around us, as an ox licks up the grass of the field.” And Balak the son of Zippor was king of the Moabites at that time. Then (E)he sent messengers to Balaam the son of Beor at (F)Pethor, which is near [b]the River in the land of [c]the sons of his people, to call him, saying: “Look, a people has come from Egypt. See, they cover the face of the earth, and are settling next to me! (G)Therefore please come at once, (H)curse this people for me, for they are too mighty for me. Perhaps I shall be able to defeat them and drive them out of the land, for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.”

So the elders of Moab and the elders of Midian departed with (I)the diviner’s fee in their hand, and they came to Balaam and spoke to him the words of Balak. And he said to them, (J)“Lodge here tonight, and I will bring back word to you, as the Lord speaks to me.” So the princes of Moab stayed with Balaam.

(K)Then God came to Balaam and said, “Who are these men with you?”

10 So Balaam said to God, “Balak the son of Zippor, king of Moab, has sent to me, saying, 11 ‘Look, a people has come out of Egypt, and they cover the face of the earth. Come now, curse them for me; perhaps I shall be able to overpower them and drive them out.’ ”

12 And God said to Balaam, “You shall not go with them; you shall not curse the people, for (L)they are blessed.”

13 So Balaam rose in the morning and said to the princes of Balak, “Go back to your land, for the Lord has refused to give me permission to go with you.”

14 And the princes of Moab rose and went to Balak, and said, “Balaam refuses to come with us.”

15 Then Balak again sent princes, more numerous and more [d]honorable than they. 16 And they came to Balaam and said to him, “Thus says Balak the son of Zippor: ‘Please let nothing hinder you from coming to me; 17 for I will certainly (M)honor you greatly, and I will do whatever you say to me. (N)Therefore please come, curse this people for me.’ ”

18 Then Balaam answered and said to the servants of Balak, (O)“Though Balak were to give me his house full of silver and gold, (P)I could not go beyond the word of the Lord my God, to do less or more. 19 Now therefore, please, you also (Q)stay here tonight, that I may know what more the Lord will say to me.”

20 (R)And God came to Balaam at night and said to him, “If the men come to call you, rise and go with them; but (S)only the word which I speak to you—that you shall do.” 21 So Balaam rose in the morning, saddled his donkey, and went with the princes of Moab.

Balaam, the Donkey, and the Angel

22 Then God’s anger was aroused because he went, (T)and the Angel of the Lord took His stand in the way as an adversary against him. And he was riding on his donkey, and his two servants were with him. 23 Now (U)the donkey saw the Angel of the Lord standing in the way with His drawn sword in His hand, and the donkey turned aside out of the way and went into the field. So Balaam struck the donkey to turn her back onto the road. 24 Then the Angel of the Lord stood in a narrow path between the vineyards, with a wall on this side and a wall on that side. 25 And when the donkey saw the Angel of the Lord, she pushed herself against the wall and crushed Balaam’s foot against the wall; so he struck her again. 26 Then the Angel of the Lord went further, and stood in a narrow place where there was no way to turn either to the right hand or to the left. 27 And when the donkey saw the Angel of the Lord, she lay down under Balaam; so Balaam’s anger was aroused, and he struck the donkey with his staff.

28 Then the Lord (V)opened the mouth of the donkey, and she said to Balaam, “What have I done to you, that you have struck me these three times?”

29 And Balaam said to the donkey, “Because you have [e]abused me. I wish there were a sword in my hand, (W)for now I would kill you!”

30 (X)So the donkey said to Balaam, “Am I not your donkey on which you have ridden, ever since I became yours, to this day? Was I ever [f]disposed to do this to you?”

And he said, “No.”

31 Then the Lord (Y)opened Balaam’s eyes, and he saw the Angel of the Lord standing in the way with His drawn sword in His hand; and he bowed his head and fell flat on his face. 32 And the Angel of the Lord said to him, “Why have you struck your donkey these three times? Behold, I have come out [g]to stand against you, because your way is (Z)perverse[h] before Me. 33 The donkey saw Me and turned aside from Me these three times. If she had not turned aside from Me, surely I would also have killed you by now, and let her live.”

34 And Balaam said to the Angel of the Lord, (AA)“I have sinned, for I did not know You stood in the way against me. Now therefore, if it [i]displeases You, I will turn back.”

35 Then the Angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, (AB)but only the word that I speak to you, that you shall speak.” So Balaam went with the princes of Balak.

36 Now when Balak heard that Balaam was coming, (AC)he went out to meet him at the city of Moab, (AD)which is on the border at the Arnon, the boundary of the territory. 37 Then Balak said to Balaam, “Did I not earnestly send to you, calling for you? Why did you not come to me? Am I not able (AE)to honor you?”

38 And Balaam said to Balak, “Look, I have come to you! Now, have I any power at all to say anything? (AF)The word that God puts in my mouth, that I must speak.” 39 So Balaam went with Balak, and they came to Kirjath Huzoth. 40 Then Balak offered oxen and sheep, and he sent some to Balaam and to the princes who were with him.

Balaam’s First Prophecy

41 So it was, the next day, that Balak took Balaam and brought him up to the (AG)high places of Baal, that from there he might observe [j]the extent of the people.

Footnotes

  1. Numbers 22:4 consume
  2. Numbers 22:5 The Euphrates
  3. Numbers 22:5 Or the people of Amau
  4. Numbers 22:15 distinguished
  5. Numbers 22:29 mocked
  6. Numbers 22:30 accustomed
  7. Numbers 22:32 as an adversary
  8. Numbers 22:32 contrary
  9. Numbers 22:34 Lit. is evil in your eyes
  10. Numbers 22:41 the farthest extent

Balak Summons Balaam

22 Then the Israelites traveled to the plains of Moab(A) and camped along the Jordan(B) across from Jericho.(C)

Now Balak son of Zippor(D) saw all that Israel had done to the Amorites, and Moab was terrified because there were so many people. Indeed, Moab was filled with dread(E) because of the Israelites.

The Moabites(F) said to the elders of Midian,(G) “This horde is going to lick up everything(H) around us, as an ox licks up the grass of the field.(I)

So Balak son of Zippor, who was king of Moab at that time, sent messengers to summon Balaam son of Beor,(J) who was at Pethor, near the Euphrates River,(K) in his native land. Balak said:

“A people has come out of Egypt;(L) they cover the face of the land and have settled next to me. Now come and put a curse(M) on these people, because they are too powerful for me. Perhaps then I will be able to defeat them and drive them out of the land.(N) For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed.”

The elders of Moab and Midian left, taking with them the fee for divination.(O) When they came to Balaam, they told him what Balak had said.

“Spend the night here,” Balaam said to them, “and I will report back to you with the answer the Lord gives me.(P)” So the Moabite officials stayed with him.

God came to Balaam(Q) and asked,(R) “Who are these men with you?”

10 Balaam said to God, “Balak son of Zippor, king of Moab, sent me this message: 11 ‘A people that has come out of Egypt covers the face of the land. Now come and put a curse on them for me. Perhaps then I will be able to fight them and drive them away.’”

12 But God said to Balaam, “Do not go with them. You must not put a curse on those people, because they are blessed.(S)

13 The next morning Balaam got up and said to Balak’s officials, “Go back to your own country, for the Lord has refused to let me go with you.”

14 So the Moabite officials returned to Balak and said, “Balaam refused to come with us.”

15 Then Balak sent other officials, more numerous and more distinguished than the first. 16 They came to Balaam and said:

“This is what Balak son of Zippor says: Do not let anything keep you from coming to me, 17 because I will reward you handsomely(T) and do whatever you say. Come and put a curse(U) on these people for me.”

18 But Balaam answered them, “Even if Balak gave me all the silver and gold in his palace, I could not do anything great or small to go beyond the command of the Lord my God.(V) 19 Now spend the night here so that I can find out what else the Lord will tell me.(W)

20 That night God came to Balaam(X) and said, “Since these men have come to summon you, go with them, but do only what I tell you.”(Y)

Balaam’s Donkey

21 Balaam got up in the morning, saddled his donkey and went with the Moabite officials. 22 But God was very angry(Z) when he went, and the angel of the Lord(AA) stood in the road to oppose him. Balaam was riding on his donkey, and his two servants were with him. 23 When the donkey saw the angel of the Lord standing in the road with a drawn sword(AB) in his hand, it turned off the road into a field. Balaam beat it(AC) to get it back on the road.

24 Then the angel of the Lord stood in a narrow path through the vineyards, with walls on both sides. 25 When the donkey saw the angel of the Lord, it pressed close to the wall, crushing Balaam’s foot against it. So he beat the donkey again.

26 Then the angel of the Lord moved on ahead and stood in a narrow place where there was no room to turn, either to the right or to the left. 27 When the donkey saw the angel of the Lord, it lay down under Balaam, and he was angry(AD) and beat it with his staff. 28 Then the Lord opened the donkey’s mouth,(AE) and it said to Balaam, “What have I done to you to make you beat me these three times?(AF)

29 Balaam answered the donkey, “You have made a fool of me! If only I had a sword in my hand, I would kill you right now.(AG)

30 The donkey said to Balaam, “Am I not your own donkey, which you have always ridden, to this day? Have I been in the habit of doing this to you?”

“No,” he said.

31 Then the Lord opened Balaam’s eyes,(AH) and he saw the angel of the Lord standing in the road with his sword drawn. So he bowed low and fell facedown.

32 The angel of the Lord asked him, “Why have you beaten your donkey these three times? I have come here to oppose you because your path is a reckless one before me.[a] 33 The donkey saw me and turned away from me these three times. If it had not turned away, I would certainly have killed you by now,(AI) but I would have spared it.”

34 Balaam said to the angel of the Lord, “I have sinned.(AJ) I did not realize you were standing in the road to oppose me. Now if you are displeased, I will go back.”

35 The angel of the Lord said to Balaam, “Go with the men, but speak only what I tell you.” So Balaam went with Balak’s officials.

36 When Balak(AK) heard that Balaam was coming, he went out to meet him at the Moabite town on the Arnon(AL) border, at the edge of his territory. 37 Balak said to Balaam, “Did I not send you an urgent summons? Why didn’t you come to me? Am I really not able to reward you?”

38 “Well, I have come to you now,” Balaam replied. “But I can’t say whatever I please. I must speak only what God puts in my mouth.”(AM)

39 Then Balaam went with Balak to Kiriath Huzoth. 40 Balak sacrificed cattle and sheep,(AN) and gave some to Balaam and the officials who were with him. 41 The next morning Balak took Balaam up to Bamoth Baal,(AO) and from there he could see the outskirts of the Israelite camp.(AP)

Footnotes

  1. Numbers 22:32 The meaning of the Hebrew for this clause is uncertain.

Praise to the Lord from Creation

148 Praise[a] the Lord!

Praise the Lord from the heavens;
Praise Him in the heights!
Praise Him, all His angels;
Praise Him, all His hosts!
Praise Him, sun and moon;
Praise Him, all you stars of light!
Praise Him, (A)you heavens of heavens,
And (B)you waters above the heavens!

Let them praise the name of the Lord,
For (C)He commanded and they were created.
(D)He also established them forever and ever;
He made a decree which shall not pass away.

Praise the Lord from the earth,
(E)You great sea creatures and all the depths;
Fire and hail, snow and clouds;
Stormy wind, fulfilling His word;
(F)Mountains and all hills;
Fruitful trees and all cedars;
10 Beasts and all cattle;
Creeping things and flying fowl;
11 Kings of the earth and all peoples;
Princes and all judges of the earth;
12 Both young men and maidens;
Old men and children.

13 Let them praise the name of the Lord,
For His (G)name alone is exalted;
His glory is above the earth and heaven.
14 And He (H)has exalted the [b]horn of His people,
The praise of (I)all His saints—
Of the children of Israel,
(J)A people near to Him.

[c]Praise the Lord!

Footnotes

  1. Psalm 148:1 Heb. Hallelujah
  2. Psalm 148:14 Strength or dominion
  3. Psalm 148:14 Heb. Hallelujah

Psalm 148

Praise the Lord.[a](A)

Praise the Lord from the heavens;(B)
    praise him in the heights above.
Praise him, all his angels;(C)
    praise him, all his heavenly hosts.(D)
Praise him, sun(E) and moon;
    praise him, all you shining stars.
Praise him, you highest heavens(F)
    and you waters above the skies.(G)

Let them praise the name(H) of the Lord,
    for at his command(I) they were created,
and he established them for ever and ever—
    he issued a decree(J) that will never pass away.

Praise the Lord(K) from the earth,
    you great sea creatures(L) and all ocean depths,(M)
lightning and hail,(N) snow and clouds,
    stormy winds that do his bidding,(O)
you mountains and all hills,(P)
    fruit trees and all cedars,
10 wild animals(Q) and all cattle,
    small creatures and flying birds,
11 kings(R) of the earth and all nations,
    you princes and all rulers on earth,
12 young men and women,
    old men and children.

13 Let them praise the name of the Lord,(S)
    for his name alone is exalted;
    his splendor(T) is above the earth and the heavens.(U)
14 And he has raised up for his people a horn,[b](V)
    the praise(W) of all his faithful servants,(X)
    of Israel, the people close to his heart.(Y)

Praise the Lord.

Footnotes

  1. Psalm 148:1 Hebrew Hallelu Yah; also in verse 14
  2. Psalm 148:14 Horn here symbolizes strength.

18 I said in my heart, “Concerning the condition of the sons of men, God tests them, that they may see that they themselves are like animals.” 19 (A)For what happens to the sons of men also happens to animals; one thing befalls them: as one dies, so dies the other. Surely, they all have one breath; man has no advantage over animals, for all is vanity. 20 All go to one place: (B)all are from the dust, and all return to dust. 21 (C)Who[a] knows the spirit of the sons of men, which goes upward, and the spirit of the animal, which goes down to the earth?

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 3:21 LXX, Syr., Tg., Vg. Who knows whether the spirit . . . goes upward, and whether . . . goes downward to the earth?

18 I also said to myself, “As for humans, God tests them so that they may see that they are like the animals.(A) 19 Surely the fate of human beings(B) is like that of the animals; the same fate awaits them both: As one dies, so dies the other. All have the same breath[a]; humans have no advantage over animals. Everything is meaningless. 20 All go to the same place; all come from dust, and to dust all return.(C) 21 Who knows if the human spirit rises upward(D) and if the spirit of the animal goes down into the earth?”

Read full chapter

Footnotes

  1. Ecclesiastes 3:19 Or spirit