בראשית 26:22
The Westminster Leningrad Codex
22 וַיַּעְתֵּ֣ק מִשָּׁ֗ם וַיַּחְפֹּר֙ בְּאֵ֣ר אַחֶ֔רֶת וְלֹ֥א רָב֖וּ עָלֶ֑יהָ וַיִּקְרָ֤א שְׁמָהּ֙ רְחֹב֔וֹת וַיֹּ֗אמֶר כִּֽי־עַתָּ֞ה הִרְחִ֧יב יְהוָ֛ה לָ֖נוּ וּפָרִ֥ינוּ בָאָֽרֶץ׃
Read full chapter
Genesis 26:22
World English Bible
22 He left that place, and dug another well. They didn’t argue over that one. So he called it Rehoboth.[a] He said, “For now Yahweh has made room for us, and we will be fruitful in the land.”
Read full chapterFootnotes
- 26:22 “Rehoboth” means “broad places”.
Genesis 26:22
New International Version
22 He moved on from there and dug another well, and no one quarreled over it. He named it Rehoboth,[a](A) saying, “Now the Lord has given us room(B) and we will flourish(C) in the land.”
Footnotes
- Genesis 26:22 Rehoboth means room.
2005 by Public Domain
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
