洪水消退

上帝眷顧挪亞及方舟裡的野獸和牲畜,使風吹在大地上,水便開始消退。

Read full chapter

But God remembered(A) Noah and all the wild animals and the livestock that were with him in the ark, and he sent a wind over the earth,(B) and the waters receded.

Read full chapter

Noah’s Deliverance

Then God (A)remembered Noah, and every living thing, and all the animals that were with him in the ark. (B)And God made a wind to pass over the earth, and the waters subsided.

Read full chapter

And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters assuaged;

Read full chapter

The Flood Subsides

But God (A)remembered Noah and all the beasts and all the livestock that were with him in the ark. And (B)God made a wind blow over the earth, and the waters subsided.

Read full chapter