Font Size
创世记 7:16
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
创世记 7:16
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
15-16 这些动物都一公一母成对地到挪亚那里,进入方舟,正如上帝对挪亚的吩咐。耶和华关上了方舟的门。
Read full chapter
創世記 7:16
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
創世記 7:16
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
15-16 這些動物都一公一母成對地到挪亞那裡,進入方舟,正如上帝對挪亞的吩咐。耶和華關上了方舟的門。
Read full chapter
Genesis 7:16
New International Version
Genesis 7:16
New International Version
16 The animals going in were male and female of every living thing, as God had commanded Noah.(A) Then the Lord shut him in.
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
