22 Mientras vivía en esa región, Rubén fue y se acostó con Bilhá, la concubina[a] de su padre. Cuando Israel se enteró de esto, se enojó muchísimo.[b]

Los hijos de Jacob(A)

Jacob tuvo doce hijos:

Read full chapter

Footnotes

  1. 35:22 Véase nota en Gn 22:24.
  2. 35:22 Cuando … muchísimo (LXX); Israel se enteró (TM).

22 Estando ya establecido Israel en ese lugar, Rubén fue y se acostó con Bilhá, que era concubina de su padre. Y cuando éste lo supo, se enojó muchísimo.

Los hijos de Jacob(A)

Los hijos de Jacob fueron doce.

Read full chapter

22 And it came to pass, when Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard it. Now the sons of Jacob were twelve:

Read full chapter

22 While Israel was living in that region, Reuben went in and slept with his father’s concubine(A) Bilhah,(B) and Israel heard of it.

Jacob had twelve sons:

Read full chapter