Add parallel Print Page Options

17 je te bénirai et je multiplierai ta postérité, comme les étoiles du ciel et comme le sable qui est sur le bord de la mer; et ta postérité possédera la porte de ses ennemis.

Read full chapter

17 je te bénirai et je multiplierai ta descendance[a]: elle sera *aussi nombreuse que les étoiles du ciel, pareille au sable qui est au bord de la mer[b]. De plus, ta descendance possédera les villes de ses ennemis.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genèse 22:17 Je le jure… descendance: cité partiellement en Hébreux 6.13-14.
  2. Genèse 22:17 Aussi… mer: cité en Hébreux 11.12.

17 I will surely bless you(A) and make your descendants(B) as numerous as the stars in the sky(C) and as the sand on the seashore.(D) Your descendants will take possession of the cities of their enemies,(E)

Read full chapter