Font Size
Genesis 19:17
New English Translation
Genesis 19:17
New English Translation
17 When they had brought them outside, they[a] said, “Run[b] for your lives! Don’t look[c] behind you or stop anywhere in the valley![d] Escape to the mountains or you will be destroyed!”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 19:17 tn Or “one of them”; Heb “he.” Several ancient versions (LXX, Vulgate, Syriac) read the plural “they.” See also the note on “your” in v. 19.
- Genesis 19:17 tn Heb “escape.”
- Genesis 19:17 tn The Hebrew verb translated “look” signifies an intense gaze, not a passing glance. This same verb is used later in v. 26 to describe Lot’s wife’s self-destructive look back at the city.
- Genesis 19:17 tn Or “in the plain”; Heb “in the circle,” referring to the “circle” or oval area of the Jordan Valley.
Genesis 19:17
New International Version
Genesis 19:17
New International Version
17 As soon as they had brought them out, one of them said, “Flee for your lives!(A) Don’t look back,(B) and don’t stop anywhere in the plain!(C) Flee to the mountains(D) or you will be swept away!”
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.