Add parallel Print Page Options

30 Then Abraham[a] said, “May the Lord not be angry[b] so that I may speak![c] What if thirty are found there?” He replied, “I will not do it if I find thirty there.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 18:30 tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.
  2. Genesis 18:30 tn Heb “let it not be hot to the Lord.” This is an idiom which means “may the Lord not be angry.”
  3. Genesis 18:30 tn After the jussive, the cohortative indicates purpose/result.

30 And he said unto him, Oh let not the Lord be angry, and I will speak: Peradventure there shall thirty be found there. And he said, I will not do it, if I find thirty there.

Read full chapter

30 Then he said, “Let not the Lord be angry, and I will speak: Suppose thirty should be found there?”

So He said, “I will not do it if I find thirty there.”

Read full chapter

30 Then he said, “Oh let not the Lord be angry, and I will speak. Suppose thirty are found there.” He answered, “I will not do it, if I find thirty there.”

Read full chapter