Je ferai de toi l’ancêtre d’un grand peuple ; je te bénirai, je ferai de toi un personnage renommé et tu deviendras une source de bénédiction pour d’autres. Je bénirai ceux qui te béniront et je maudirai ceux qui t’outrageront[a]. Toutes les familles de la terre seront bénies à travers toi[b].

Read full chapter

Footnotes

  1. 12.3 Cité en Ac 3.25 ; Ga 3.8.
  2. 12.3 Autre traduction : se béniront en citant ton exemple.

And I will make of thee a great nation, and I will bless thee, and make thy name great; and thou shalt be a blessing:

And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

Read full chapter

(A)I will make you a great nation;
(B)I will bless you
And make your name great;
(C)And you shall be a blessing.
(D)I will bless those who bless you,
And I will curse him who curses you;
And in (E)you all the families of the earth shall be (F)blessed.”

Read full chapter