Print Page Options

Vì thế người ta gọi thành ấy là Ba-bên, vì nơi đó Chúa đã làm lộn xộn ngôn ngữ của mọi người trên đất, và từ đó Chúa đã phân tán họ ra khắp nơi trên mặt đất.

Read full chapter

That is why it was called Babel[a](A)—because there the Lord confused the language(B) of the whole world.(C) From there the Lord scattered(D) them over the face of the whole earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 11:9 That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused.

Therefore its name was called (A)Babel, because there the Lord confused[a] the language of all the earth. And from there the Lord dispersed them over the face of all the earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 11:9 Babel sounds like the Hebrew for confused

Therefore its name is called [a]Babel, (A)because there the Lord confused the language of all the earth; and from there the Lord scattered them abroad over the face of all the earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 11:9 Lit. Confusion, Babylon

Therefore it was called Babel, because there the Lord confused[a] the language of all the earth; and from there the Lord scattered them abroad over the face of all the earth.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 11:9 Heb balal, meaning to confuse