Génesis 1:14-18
Reina Valera Revisada
14 Dijo luego Dios: Haya lumbreras en la expansión de los cielos para separar el día de la noche; y sean por señales y para las estaciones, para días y años,
15 y sean por lumbreras en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra. Y fue así.
16 E hizo Dios las dos grandes lumbreras; la lumbrera mayor para que señorease en el día, y la lumbrera menor para que señorease en la noche; hizo también las estrellas.
17 Y las puso Dios en la expansión de los cielos para alumbrar sobre la tierra,
18 y para señorear en el día y en la noche, y para separar la luz de las tinieblas. Y vio Dios que era bueno.
Read full chapter
Genesis 1:14-18
New International Version
14 And God said, “Let there be lights(A) in the vault of the sky to separate the day from the night,(B) and let them serve as signs(C) to mark sacred times,(D) and days and years,(E) 15 and let them be lights in the vault of the sky to give light on the earth.” And it was so.(F) 16 God made two great lights—the greater light(G) to govern(H) the day and the lesser light to govern(I) the night.(J) He also made the stars.(K) 17 God set them in the vault of the sky to give light on the earth, 18 to govern the day and the night,(L) and to separate light from darkness. And God saw that it was good.(M)
Texto bíblico tomado de La Santa Biblia, Reina Valera Revisada® RVR® Copyright © 2017 por HarperCollins Christian Publishing® Usado con permiso. Reservados todos los derechos en todo el mundo.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.