Genesis 13:14-15
New King James Version
14 And the Lord said to Abram, after Lot (A)had separated from him: “Lift your eyes now and look from the place where you are—(B)northward, southward, eastward, and westward; 15 for all the land which you see (C)I give to you and (D)your [a]descendants forever.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 13:15 Lit. seed
Genesis 13:14-15
New International Version
14 The Lord said to Abram after Lot had parted from him, “Look around from where you are, to the north and south, to the east and west.(A) 15 All the land that you see I will give to you and your offspring[a] forever.(B)
Footnotes
- Genesis 13:15 Or seed; also in verse 16
Genesis 13:17
New King James Version
17 Arise, walk in the land through its length and its width, for I give it to you.”
Read full chapter
Genesis 13:17
New International Version
Genesis 15:13
New King James Version
13 Then He said to Abram: “Know certainly (A)that your descendants will be strangers in a land that is not theirs, and will serve them, and (B)they will afflict them four hundred years.
Read full chapter
Genesis 15:13
New International Version
13 Then the Lord said to him, “Know for certain that for four hundred years(A) your descendants will be strangers in a country not their own and that they will be enslaved(B) and mistreated there.
Genesis 15:16
New King James Version
16 But (A)in the fourth generation they shall return here, for the iniquity (B)of the Amorites (C)is not yet complete.”
Read full chapter
Genesis 15:16
New International Version
16 In the fourth generation(A) your descendants will come back here,(B) for the sin of the Amorites(C) has not yet reached its full measure.”
Genesis 15:18
New King James Version
18 On the same day the Lord (A)made a covenant with Abram, saying:
(B)“To your descendants I have given this land, from the river of Egypt to the great river, the River Euphrates—
Read full chapter
Genesis 15:18
New International Version
18 On that day the Lord made a covenant with Abram(A) and said, “To your descendants I give this land,(B) from the Wadi[a] of Egypt(C) to the great river, the Euphrates(D)—
Footnotes
- Genesis 15:18 Or river
Genesis 17:8
New King James Version
8 Also (A)I give to you and your descendants after you the land (B)in[a] which you are a stranger, all the land of Canaan, as an everlasting possession; and (C)I will be their God.”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 17:8 Lit. of your sojournings
Genesis 17:8
New International Version
8 The whole land of Canaan,(A) where you now reside as a foreigner,(B) I will give as an everlasting possession to you and your descendants after you;(C) and I will be their God.(D)”
Genesis 28:13
New King James Version
13 (A)And behold, the Lord stood above it and said: (B)“I am the Lord God of Abraham your father and the God of Isaac; (C)the land on which you lie I will give to you and your descendants.
Read full chapter
Genesis 28:13
New International Version
13 There above it[a] stood the Lord,(A) and he said: “I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac.(B) I will give you and your descendants the land(C) on which you are lying.(D)
Footnotes
- Genesis 28:13 Or There beside him
Genesis 28:15
New King James Version
15 Behold, (A)I am with you and will (B)keep[a] you wherever you go, and will (C)bring you back to this land; for (D)I will not leave you (E)until I have done what I have spoken to you.”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 28:15 protect
Genesis 35:12
New King James Version
12 The (A)land which I gave Abraham and Isaac I give to you; and to your descendants after you I give this land.”
Read full chapter
Genesis 35:12
New International Version
12 The land I gave to Abraham and Isaac I also give to you, and I will give this land to your descendants after you.(A)”(B)
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.