Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

52 The second he named Ephraim,[a] “For God has made me fruitful in the land of my misfortunes.”(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 41.52 In Heb Ephraim is related to the word for fruitful

22 Joseph is a fruitful bough,[a]
    a fruitful bough by a spring;
    his branches run over the wall.[b](A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 49.22 Meaning of Heb uncertain
  2. 49.22 Meaning of Heb uncertain

23 Joseph saw Ephraim’s children of the third generation; the children of Machir son of Manasseh were also born on Joseph’s knees.

Read full chapter

I will make you exceedingly fruitful, and I will make nations of you, and kings shall come from you.(A)

Read full chapter

10 and rescued him from all his afflictions and enabled him to win favor and to show wisdom when he stood before Pharaoh, king of Egypt, who appointed him ruler over Egypt and over all his household.(A)

Read full chapter

who drink wine from bowls
    and anoint themselves with the finest oils
    but are not grieved over the ruin of Joseph!(A)

Read full chapter

God’s People Are Comforted

40 Comfort, O comfort my people,
    says your God.(A)
Speak tenderly to Jerusalem,
    and cry to her
that she has served her term,
    that her penalty is paid,
that she has received from the Lord’s hand
    double for all her sins.(B)

Read full chapter

17 he had sent a man ahead of them,
    Joseph, who had been sold as a slave.(A)
18 His feet were hurt with fetters;
    his neck was put in a collar of iron;(B)

Read full chapter

16 the angel who has redeemed me from all harm, bless the boys,
and in them let my name be perpetuated and the name of my ancestors Abraham and Isaac,
and let them grow into a multitude on the earth.”(A)

17 When Joseph saw that his father laid his right hand on the head of Ephraim, it displeased him, so he took his father’s hand, to remove it from Ephraim’s head to Manasseh’s head.(B) 18 Joseph said to his father, “Not so, my father! Since this one is the firstborn, put your right hand on his head.” 19 But his father refused and said, “I know, my son, I know; he also shall become a people, and he also shall be great. Nevertheless his younger brother shall be greater than he, and his offspring shall become a multitude of nations.”(C)

Read full chapter

Then Rachel said, “God has judged me and has also heard my voice and given me a son”; therefore she named him Dan.[a](A) Rachel’s maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. Then Rachel said, “With mighty wrestlings I have wrestled with my sister and have prevailed,” so she named him Naphtali.[b](B)

When Leah saw that she had ceased bearing children, she took her maid Zilpah and gave her to Jacob as a wife.(C) 10 Then Leah’s maid Zilpah bore Jacob a son. 11 And Leah said, “Good fortune!” So she named him Gad.[c] 12 Leah’s maid Zilpah bore Jacob a second son. 13 And Leah said, “Happy am I! For the women will call me happy,” so she named him Asher.[d](D)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 30.6 That is, he judged
  2. 30.8 In Heb Naphtali resembles the verb for I have wrestled
  3. 30.11 That is, fortune
  4. 30.13 That is, happy

32 Leah conceived and bore a son, and she named him Reuben,[a] for she said, “Because the Lord has looked on my affliction, surely now my husband will love me.”(A) 33 She conceived again and bore a son and said, “Because the Lord has heard that I am hated, he has given me this son also,” and she named him Simeon.[b] 34 Again she conceived and bore a son and said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons”; therefore he was named Levi.[c](B) 35 She conceived again and bore a son and said, “This time I will praise the Lord,” therefore she named him Judah;[d] then she ceased bearing.(C)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 29.32 That is, see, a son
  2. 29.33 In Heb Simeon resembles the verb for has heard
  3. 29.34 In Heb Levi resembles the verb for will be joined
  4. 29.35 In Heb Judah resembles the verb for I will praise

May God Almighty[a] bless you and make you fruitful and numerous, that you may become a company of peoples.(A)

Read full chapter

Notas al pie

  1. 28.3 Traditional rendering of Heb El Shaddai