Font Size
创世记 1:3-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
创世记 1:3-5
Chinese Contemporary Bible (Simplified)
3 上帝说:“要有光!”就有了光。 4 上帝看光是好的,就把光和暗分开, 5 称光为昼,称暗为夜。晚上过去,早晨到来,这是第一天[a]。
Read full chapterFootnotes
- 1:5 “这是第一天”或译“这是一天”。
Genesis 1:3-5
New International Version
Genesis 1:3-5
New International Version
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB)
Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.
New International Version (NIV)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
