Genèse 8
La Bible du Semeur
Le retour à l’ordre
8 Mais Dieu n’avait pas oublié Noé et toutes les bêtes sauvages et les bestiaux qui étaient avec lui dans le bateau. Il fit souffler un vent sur la terre ; alors les eaux se mirent à baisser. 2 Les sources des eaux souterraines et les écluses du ciel se refermèrent. La pluie cessa de tomber. 3 Peu à peu, les eaux se retirèrent de dessus la terre. Au bout des cent cinquante jours, elles commencèrent à baisser.
4 Le dix-septième jour du septième mois, le bateau s’échoua dans le massif montagneux d’Ararat. 5 Les eaux continuèrent à baisser jusqu’au dixième mois ; le premier jour de ce mois, les sommets des montagnes apparurent. 6 Quarante jours après, Noé ouvrit la fenêtre qu’il avait ménagée dans le bateau 7 et lâcha un corbeau ; celui-ci s’envola, il revint et repartit à plusieurs reprises jusqu’à ce que les eaux se soient résorbées sur la terre. 8 Puis Noé lâcha une colombe pour voir si les eaux avaient baissé sur la terre ; 9 mais n’ayant pas trouvé où se poser, celle-ci revint vers lui dans le bateau, car toute la terre était encore inondée. Noé tendit la main, prit la colombe et la ramena auprès de lui dans le bateau. 10 Il attendit encore sept autres jours et lâcha de nouveau la colombe hors du bateau ; 11 elle revint vers lui sur le soir, tenant dans son bec une feuille d’olivier toute fraîche ; Noé sut ainsi que les eaux s’étaient résorbées sur la terre. 12 Il attendit encore sept autres jours et relâcha la colombe ; cette fois, elle ne revint plus vers lui.
13 L’an 601 de la vie de Noé, le premier jour du premier mois, les eaux s’étaient retirées sur la terre, Noé enleva la couverture du bateau ; il regarda dehors et constata que la surface du sol avait séché. 14 Le vingt-septième jour du deuxième mois, la terre était sèche. 15 Alors Dieu dit à Noé : 16 Sors du bateau avec ta femme, tes fils et tes belles-filles. 17 Fais sortir aussi tous les animaux de toutes sortes qui sont avec toi : les oiseaux, les bestiaux et toutes les bêtes qui se meuvent à ras de terre : qu’ils prolifèrent sur la terre, et qu’ils s’y reproduisent et s’y multiplient.
18 Noé sortit avec ses fils, sa femme et ses belles-filles. 19 Tous les animaux, les bêtes qui se meuvent à ras de terre et les oiseaux, tous les êtres qui remuent sur la terre sortirent du bateau par familles.
20 Noé érigea un autel pour l’Eternel, il prit de tous les animaux purs et de tous les oiseaux purs, et les offrit en holocauste[a] sur l’autel. 21 L’Eternel sentit le parfum apaisant du sacrifice[b] et se dit en lui-même : Jamais plus je ne maudirai la terre à cause de l’homme, puisque le cœur de l’homme est porté au mal dès son enfance, et je ne détruirai plus tous les êtres vivants comme je viens de le faire.
22 Aussi longtemps ╵que durera la terre,
semailles et moissons,
froid et chaleur,
été, hiver,
et jour et nuit
jamais ne cesseront.
Genesis 8
Modern English Version
The Flood Recedes
8 God remembered Noah and every living thing and all the livestock that were with him in the ark. So God made a wind to pass over the earth, and the water receded. 2 Also the fountains of the deep and the floodgates of heaven were closed, and the rain from the heavens was restrained. 3 The water receded steadily from the earth, and after the end of one hundred and fifty days the waters decreased. 4 The ark rested in the seventh month, on the seventeenth day of the month, on the mountains of Ararat. 5 The water continually decreased until the tenth month. In the tenth month, on the first day of the month, the tops of the mountains became visible.
6 Then at the end of forty days, Noah opened the window of the ark which he had made, 7 and he sent forth a raven, which went to and fro until the waters were dried up on the earth. 8 Then he sent out a dove to see if the waters had subsided from the face of the ground. 9 But the dove found no rest for the sole of her foot, so she returned to him into the ark, for the waters were on the surface of all the earth. Then he put forth his hand, and took her, and brought her into the ark to himself. 10 He waited yet another seven days, and again he sent out the dove from the ark. 11 The dove came to him in the evening, and in her mouth there was a freshly plucked olive leaf. So Noah knew that the waters had receded from the earth. 12 He waited another seven days and sent out the dove again, but it did not return to him again.
13 So in the six hundred and first year, in the first month, the first day of the month, the waters were dried up from the earth; and Noah removed the covering of the ark, and looked, and saw the surface of the ground was dry. 14 In the second month, on the twenty-seventh day of the month, the earth was dry.
15 Then God spoke to Noah, saying, 16 “Go out of the ark, you and your wife, and your sons and your sons’ wives with you. 17 Bring out with you every living thing of all flesh that is with you, birds and animals, and every creeping thing that creeps on the earth, so that they may breed abundantly on the earth and be fruitful and multiply on the earth.”
18 So Noah and his sons and his wife and his sons’ wives went out. 19 Every beast, every creeping thing, every bird, and everything that moves on the earth, according to their families, went out of the ark.
20 Then Noah built an altar to the Lord and took of every clean animal and of every clean bird and offered burnt offerings on the altar. 21 The Lord smelled a soothing aroma; and the Lord said in His heart, “I will never again curse the ground because of man, for the inclination of man’s heart is evil from his youth, nor will I again destroy every living thing as I have done.
22 While the earth remains,
seedtime and harvest,
cold and heat,
summer and winter,
and day and night
will not cease.”
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.