Si cette femme ne consent pas à te suivre, tu seras dégagé de ton serment ; mais quoi qu’il arrive, tu ne ramèneras pas mon fils là-bas.

Alors le serviteur mit sa main sous la cuisse d’Abraham son maître et lui jura d’exécuter ses ordres. 10 Par la suite, il prit dix chameaux de son maître et partit en emportant toutes sortes de biens excellents appartenant à son maître. Il prit la direction de la Haute-Mésopotamie, du côté de la ville où habitait Nahor.

Read full chapter

Si la femme ne veut pas te suivre, tu seras dégagé de ce serment que je te fais faire. Seulement, tu n'y mèneras pas mon fils.

Le serviteur mit sa main sous la cuisse d'Abraham, son seigneur, et lui jura d'observer ces choses.

10 Le serviteur prit dix chameaux parmi les chameaux de son seigneur, et il partit, ayant à sa disposition tous les biens de son seigneur. Il se leva, et alla en Mésopotamie, à la ville de Nachor.

Read full chapter

If the woman is unwilling to come back with you, then you will be released from this oath(A) of mine. Only do not take my son back there.”(B) So the servant put his hand under the thigh(C) of his master(D) Abraham and swore an oath to him concerning this matter.

10 Then the servant left, taking with him ten of his master’s camels(E) loaded with all kinds of good things(F) from his master. He set out for Aram Naharaim[a](G) and made his way to the town of Nahor.(H)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 24:10 That is, Northwest Mesopotamia