14 Celui qui n’aura pas été circoncis sera retranché de son peuple parce qu’il n’aura pas respecté les clauses de mon alliance.

L’héritier de l’alliance

15 Dieu dit encore à Abraham : Pour ce qui concerne ta femme Saraï, tu ne l’appelleras plus Saraï (Ma princesse), désormais son nom est Sara (Princesse). 16 Je la bénirai et je t’accorderai par elle un fils ; je la bénirai et elle deviendra l’ancêtre de plusieurs peuples ; des rois de divers peuples sortiront d’elle.

Read full chapter

14 Un mâle incirconcis, qui n'aura pas été circoncis dans sa chair, sera exterminé du milieu de son peuple: il aura violé mon alliance.

15 Dieu dit à Abraham: Tu ne donneras plus à Saraï, ta femme, le nom de Saraï; mais son nom sera Sara.

16 Je la bénirai, et je te donnerai d'elle un fils; je la bénirai, et elle deviendra des nations; des rois de peuples sortiront d'elle.

Read full chapter

14 Any uncircumcised male, who has not been circumcised(A) in the flesh, will be cut off from his people;(B) he has broken my covenant.(C)

15 God also said to Abraham, “As for Sarai(D) your wife, you are no longer to call her Sarai; her name will be Sarah.(E) 16 I will bless her and will surely give you a son by her.(F) I will bless her so that she will be the mother of nations;(G) kings of peoples will come from her.”

Read full chapter