Add parallel Print Page Options

Vocation d’Abram; son arrivée au pays de Canaan

12 L’Eternel dit à Abram: Va-t’en de ton pays, de ta patrie, et de la maison de ton père, dans le pays que je te montrerai[a]. Je ferai de toi une grande nation, et je te bénirai; je rendrai ton nom grand, et tu seras une source de bénédiction. Je bénirai ceux qui te béniront, et je maudirai ceux qui te maudiront; et toutes les familles de la terre seront bénies en toi[b].

Abram partit, comme l’Eternel le lui avait dit, et Lot partit avec lui. Abram était âgé de soixante-quinze ans, lorsqu’il sortit de Charan. Abram prit Saraï, sa femme, et Lot, fils de son frère, avec tous les biens qu’ils possédaient et les serviteurs qu’ils avaient acquis à Charan. Ils partirent pour aller dans le pays de Canaan, et ils arrivèrent au pays de Canaan.

Abram parcourut le pays jusqu’au lieu nommé Sichem, jusqu’aux chênes de Moré. Les Cananéens étaient alors dans le pays. L’Eternel apparut à Abram, et dit: Je donnerai ce pays à ta postérité. Et Abram bâtit là un autel à l’Eternel, qui lui était apparu. Il se transporta de là vers la montagne, à l’orient de Béthel[c], et il dressa ses tentes, ayant Béthel à l’occident et Aï à l’orient. Il bâtit encore là un autel à l’Eternel, et il invoqua le nom de l’Eternel. Abram continua ses marches, en s’avançant vers le midi.

Abram en Egypte

10 Il y eut une famine dans le pays; et Abram descendit en Egypte pour y séjourner, car la famine était grande dans le pays. 11 Comme il était près d’entrer en Egypte, il dit à Saraï, sa femme: Voici, je sais que tu es une femme belle de figure. 12 Quand les Egyptiens te verront, ils diront: C’est sa femme! Et ils me tueront, et te laisseront la vie. 13 Dis, je te prie, que tu es ma sœur, afin que je sois bien traité à cause de toi, et que mon âme vive grâce à toi. 14 Lorsque Abram fut arrivé en Egypte, les Egyptiens virent que la femme était fort belle. 15 Les grands de Pharaon la virent aussi et la vantèrent à Pharaon; et la femme fut emmenée dans la maison de Pharaon. 16 Il traita bien Abram à cause d’elle; et Abram reçut des brebis, des bœufs, des ânes, des serviteurs et des servantes, des ânesses, et des chameaux. 17 Mais l’Eternel frappa de grandes plaies Pharaon et sa maison, au sujet de Saraï, femme d’Abram. 18 Alors Pharaon appela Abram, et dit: Qu’est-ce que tu m’as fait? Pourquoi ne m’as-tu pas déclaré que c’est ta femme? 19 Pourquoi as-tu dit: C’est ma sœur? Aussi l’ai-je prise pour ma femme. Maintenant, voici ta femme, prends-la, et va-t’en! 20 Et Pharaon donna ordre à ses gens de le renvoyer, lui et sa femme, avec tout ce qui lui appartenait.

Footnotes

  1. Genèse 12:1 + Ac 7:3
  2. Genèse 12:3 + Ac 3:25; + Ga 3:8
  3. Genèse 12:8 Béthel, litt. maison de Dieu

Abram’s family moves to Canaan

12 The Lord said to Abram, “Leave your land, your family, and your father’s household for the land that I will show you. I will make of you a great nation and will bless you. I will make your name respected, and you will be a blessing.

I will bless those who bless you,
    those who curse you I will curse;
        all the families of the earth
            will be blessed because of you.”[a]

Abram left just as the Lord told him, and Lot went with him. Now Abram was 75 years old when he left Haran. Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, all of their possessions, and those who became members of their household in Haran; and they set out for the land of Canaan. When they arrived in Canaan, Abram traveled through the land as far as the sacred place at Shechem, at the oak of Moreh. The Canaanites lived in the land at that time. The Lord appeared to Abram and said, “I give this land to your descendants,” so Abram built an altar there to the Lord who appeared to him. From there he traveled toward the mountains east of Bethel, and pitched his tent with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the Lord and worshipped in the Lord’s name. Then Abram set out toward the arid southern plain, making and breaking camp as he went.

Abram and Sarai visit Egypt

10 When a famine struck the land, Abram went down toward Egypt to live as an immigrant since the famine was so severe in the land. 11 Just before he arrived in Egypt, he said to his wife Sarai, “I know you are a good-looking woman. 12 When the Egyptians see you, they will say, ‘This is his wife,’ and they will kill me but let you live. 13 So tell them you are my sister so that they will treat me well for your sake, and I will survive because of you.”

14 When Abram entered Egypt, the Egyptians saw how beautiful his wife was. 15 When Pharaoh’s princes saw her, they praised her to Pharaoh; and the woman was taken into Pharaoh’s household. 16 Things went well for Abram because of her: he acquired flocks, cattle, male donkeys, men servants, women servants, female donkeys, and camels. 17 Then the Lord struck Pharaoh and his household with severe plagues because of Abram’s wife Sarai. 18 So Pharaoh summoned Abram and said, “What’s this you’ve done to me? Why didn’t you tell me she was your wife? 19 Why did you say, ‘She’s my sister,’ so that I made her my wife? Now, here’s your wife. Take her and go!” 20 Pharaoh gave his men orders concerning Abram, and they expelled him with his wife and everything he had.

Footnotes

  1. Genesis 12:3 Or will bless themselves because of you; or will find a blessing because of you

Promises to Abram(A)

12 Now the (B)Lord had said to Abram:

“Get (C)out of your country,
From your family
And from your father’s house,
To a land that I will show you.
(D)I will make you a great nation;
(E)I will bless you
And make your name great;
(F)And you shall be a blessing.
(G)I will bless those who bless you,
And I will curse him who curses you;
And in (H)you all the families of the earth shall be (I)blessed.”

So Abram departed as the Lord had spoken to him, and Lot went with him. And Abram was seventy-five years old when he departed from Haran. Then Abram took Sarai his wife and Lot his brother’s son, and all their possessions that they had gathered, and (J)the [a]people whom they had acquired (K)in Haran, and they (L)departed to go to the land of Canaan. So they came to the land of Canaan. Abram (M)passed through the land to the place of Shechem, (N)as far as [b]the terebinth tree of Moreh. (O)And the Canaanites were then in the land.

(P)Then the Lord appeared to Abram and said, (Q)“To your [c]descendants I will give this land.” And there he built an (R)altar to the Lord, who had appeared to him. And he moved from there to the mountain east of Bethel, and he pitched his tent with Bethel on the west and Ai on the east; there he built an altar to the Lord and (S)called on the name of the Lord. So Abram journeyed, (T)going on still toward the [d]South.

Abram in Egypt

10 Now there was (U)a famine in the land, and Abram (V)went down to Egypt to dwell there, for the famine was (W)severe in the land. 11 And it came to pass, when he was close to entering Egypt, that he said to Sarai his wife, “Indeed I know that you are (X)a woman of beautiful countenance. 12 Therefore it will happen, when the Egyptians see you, that they will say, ‘This is his wife’; and they (Y)will kill me, but they will let you live. 13 (Z)Please say you are my (AA)sister, that it may be well with me for your sake, and that [e]I may live because of you.”

14 So it was, when Abram came into Egypt, that the Egyptians saw the woman, that she was very beautiful. 15 The princes of Pharaoh also saw her and commended her to Pharaoh. And the woman was taken to Pharaoh’s house. 16 He (AB)treated Abram well for her sake. He (AC)had sheep, oxen, male donkeys, male and female servants, female donkeys, and camels.

17 But the Lord (AD)plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram’s wife. 18 And Pharaoh called Abram and said, (AE)“What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife? 19 Why did you say, ‘She is my sister’? I might have taken her as my wife. Now therefore, here is your wife; take her and go your way.” 20 (AF)So Pharaoh commanded his men concerning him; and they sent him away, with his wife and all that he had.

Footnotes

  1. Genesis 12:5 Lit. souls
  2. Genesis 12:6 Heb. Alon Moreh
  3. Genesis 12:7 Lit. seed
  4. Genesis 12:9 Heb. Negev
  5. Genesis 12:13 Lit. my soul