Add parallel Print Page Options

15 He blessed Joseph and said,

“The God before whom my ancestors Abraham and Isaac walked,
the God who has been my shepherd all my life to this day,(A)

Read full chapter

15 Then he blessed(A) Joseph and said,

“May the God before whom my fathers
    Abraham and Isaac walked faithfully,(B)
the God who has been my shepherd(C)
    all my life to this day,

Read full chapter

15 And he blessed Joseph, and said, God, before whom my fathers Abraham and Isaac did walk, the God which fed me all my life long unto this day,

Read full chapter

The Sign of the Covenant

17 When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty;[a] walk before me, and be blameless.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 17.1 Traditional rendering of Heb El Shaddai

The Covenant of Circumcision

17 When Abram was ninety-nine years old,(A) the Lord appeared to him(B) and said, “I am God Almighty[a];(C) walk before me faithfully and be blameless.(D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 17:1 Hebrew El-Shaddai

17 And when Abram was ninety years old and nine, the Lord appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.

Read full chapter

Fullness of Life in Christ

As you therefore have received Christ Jesus the Lord, continue to walk in him,

Read full chapter

Spiritual Fullness in Christ

So then, just as you received Christ Jesus as Lord,(A) continue to live your lives in him,

Read full chapter

As ye have therefore received Christ Jesus the Lord, so walk ye in him:

Read full chapter

21 By faith Jacob, when dying, blessed each of the sons of Joseph, “bowing in worship over the top of his staff.”(A)

Read full chapter

21 By faith Jacob, when he was dying, blessed each of Joseph’s sons,(A) and worshiped as he leaned on the top of his staff.

Read full chapter

21 By faith Jacob, when he was a dying, blessed both the sons of Joseph; and worshipped, leaning upon the top of his staff.

Read full chapter

Of course, there is great gain in godliness combined with contentment,(A) for we brought nothing into the world, so that[a] we can take nothing out of it, but if we have food and clothing, we will be content with these. But those who want to be rich fall into temptation and are trapped by many senseless and harmful desires that plunge people into ruin and destruction.(B) 10 For the love of money is a root of all kinds of evil, and in their eagerness to be rich some have wandered away from the faith and pierced themselves with many pains.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6.7 Other ancient authorities read world; it is certain that

But godliness with contentment(A) is great gain.(B) For we brought nothing into the world, and we can take nothing out of it.(C) But if we have food and clothing, we will be content with that.(D) Those who want to get rich(E) fall into temptation and a trap(F) and into many foolish and harmful desires that plunge people into ruin and destruction. 10 For the love of money(G) is a root of all kinds of evil. Some people, eager for money, have wandered from the faith(H) and pierced themselves with many griefs.(I)

Read full chapter

But godliness with contentment is great gain.

For we brought nothing into this world, and it is certain we can carry nothing out.

And having food and raiment let us be therewith content.

But they that will be rich fall into temptation and a snare, and into many foolish and hurtful lusts, which drown men in destruction and perdition.

10 For the love of money is the root of all evil: which while some coveted after, they have erred from the faith, and pierced themselves through with many sorrows.

Read full chapter

12 urging and encouraging you and pleading that you lead a life worthy of God, who calls you into his own kingdom and glory.(A)

Read full chapter

12 encouraging, comforting and urging you to live lives worthy(A) of God, who calls(B) you into his kingdom and glory.

Read full chapter

12 That ye would walk worthy of God, who hath called you unto his kingdom and glory.

Read full chapter

The Postponement of Paul’s Visit

12 Indeed, this is our boast, the testimony of our conscience: we have behaved in the world with holiness[a] and godly sincerity, not by earthly wisdom but by the grace of God—and all the more toward you.(A)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1.12 Other ancient authorities read simplicity

Paul’s Change of Plans

12 Now this is our boast: Our conscience(A) testifies that we have conducted ourselves in the world, and especially in our relations with you, with integrity[a](B) and godly sincerity.(C) We have done so, relying not on worldly wisdom(D) but on God’s grace.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Corinthians 1:12 Many manuscripts holiness

12 For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.

Read full chapter

31 So, whether you eat or drink or whatever you do, do everything for the glory of God.(A)

Read full chapter

31 So whether you eat or drink or whatever you do, do it all for the glory of God.(A)

Read full chapter

31 Whether therefore ye eat, or drink, or whatsoever ye do, do all to the glory of God.

Read full chapter

Both of them were righteous before God, living blamelessly according to all the commandments and regulations of the Lord.(A)

Read full chapter

Both of them were righteous in the sight of God, observing all the Lord’s commands and decrees blamelessly.(A)

Read full chapter

And they were both righteous before God, walking in all the commandments and ordinances of the Lord blameless.

Read full chapter