Genesis 27:41
King James Version
41 And Esau hated Jacob because of the blessing wherewith his father blessed him: and Esau said in his heart, The days of mourning for my father are at hand; then will I slay my brother Jacob.
Read full chapter
Genesis 27:41
New King James Version
Jacob Escapes from Esau
41 So Esau (A)hated Jacob because of the blessing with which his father blessed him, and Esau said in his heart, (B)“The days of mourning for my father [a]are at hand; (C)then I will kill my brother Jacob.”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 27:41 are soon here
1 John 3:12-15
New International Version
12 Do not be like Cain, who belonged to the evil one(A) and murdered his brother.(B) And why did he murder him? Because his own actions were evil and his brother’s were righteous.(C) 13 Do not be surprised, my brothers and sisters,[a] if the world hates you.(D) 14 We know that we have passed from death to life,(E) because we love each other. Anyone who does not love remains in death.(F) 15 Anyone who hates a brother or sister(G) is a murderer,(H) and you know that no murderer has eternal life residing in him.(I)
Footnotes
- 1 John 3:13 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 16.
1 John 3:12-15
King James Version
12 Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother. And wherefore slew he him? Because his own works were evil, and his brother's righteous.
13 Marvel not, my brethren, if the world hate you.
14 We know that we have passed from death unto life, because we love the brethren. He that loveth not his brother abideth in death.
15 Whosoever hateth his brother is a murderer: and ye know that no murderer hath eternal life abiding in him.
Read full chapter
1 John 3:12-15
New King James Version
12 not as (A)Cain who was of the wicked one and murdered his brother. And why did he murder him? Because his works were evil and his brother’s righteous.
13 Do not marvel, my brethren, if (B)the world hates you. 14 We know that we have passed from death to life, because we love the brethren. He who does not love [a]his brother abides in death. 15 (C)Whoever hates his brother is a murderer, and you know that (D)no murderer has eternal life abiding in him.
Read full chapterFootnotes
- 1 John 3:14 NU omits his brother
Genesis 37:4
New International Version
4 When his brothers saw that their father loved him more than any of them, they hated him(A) and could not speak a kind word to him.
Genesis 37:4
King James Version
4 And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
Read full chapter
Genesis 37:4
New King James Version
4 But when his brothers saw that their father loved him more than all his brothers, they (A)hated him and could not speak peaceably to him.
Read full chapter
Genesis 50:3-4
New International Version
3 taking a full forty days, for that was the time required for embalming. And the Egyptians mourned for him seventy days.(A)
4 When the days of mourning(B) had passed, Joseph said to Pharaoh’s court,(C) “If I have found favor in your eyes,(D) speak to Pharaoh for me. Tell him,
Genesis 50:3-4
King James Version
3 And forty days were fulfilled for him; for so are fulfilled the days of those which are embalmed: and the Egyptians mourned for him threescore and ten days.
4 And when the days of his mourning were past, Joseph spake unto the house of Pharaoh, saying, If now I have found grace in your eyes, speak, I pray you, in the ears of Pharaoh, saying,
Read full chapter
Genesis 50:3-4
New King James Version
3 Forty days were required for him, for such are the days required for those who are embalmed; and the Egyptians (A)mourned[a] for him seventy days.
4 Now when the days of his mourning were past, Joseph spoke to (B)the household of Pharaoh, saying, “If now I have found favor in your eyes, please speak in the hearing of Pharaoh, saying,
Read full chapterFootnotes
- Genesis 50:3 Lit. wept
Ephesians 4:26-27
New International Version
26 “In your anger do not sin”[a]:(A) Do not let the sun go down while you are still angry, 27 and do not give the devil a foothold.(B)
Footnotes
- Ephesians 4:26 Psalm 4:4 (see Septuagint)
Ephesians 4:26-27
King James Version
26 Be ye angry, and sin not: let not the sun go down upon your wrath:
27 Neither give place to the devil.
Read full chapter
Ephesians 4:26-27
New King James Version
26 (A)“Be angry, and do not sin”: do not let the sun go down on your wrath, 27 (B)nor give [a]place to the devil.
Read full chapterFootnotes
- Ephesians 4:27 an opportunity
Obadiah 10-14
New International Version
10 Because of the violence(A) against your brother Jacob,(B)
you will be covered with shame;
you will be destroyed forever.(C)
11 On the day you stood aloof
while strangers carried off his wealth
and foreigners entered his gates
and cast lots(D) for Jerusalem,
you were like one of them.(E)
12 You should not gloat(F) over your brother
in the day of his misfortune,(G)
nor rejoice(H) over the people of Judah
in the day of their destruction,(I)
nor boast(J) so much
in the day of their trouble.(K)
13 You should not march through the gates of my people
in the day of their disaster,
nor gloat over them in their calamity(L)
in the day of their disaster,
nor seize their wealth
in the day of their disaster.
14 You should not wait at the crossroads
to cut down their fugitives,(M)
nor hand over their survivors
in the day of their trouble.
Obadiah 10-14
King James Version
10 For thy violence against thy brother Jacob shame shall cover thee, and thou shalt be cut off for ever.
11 In the day that thou stoodest on the other side, in the day that the strangers carried away captive his forces, and foreigners entered into his gates, and cast lots upon Jerusalem, even thou wast as one of them.
12 But thou shouldest not have looked on the day of thy brother in the day that he became a stranger; neither shouldest thou have rejoiced over the children of Judah in the day of their destruction; neither shouldest thou have spoken proudly in the day of distress.
13 Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;
14 Neither shouldest thou have stood in the crossway, to cut off those of his that did escape; neither shouldest thou have delivered up those of his that did remain in the day of distress.
Read full chapter
Obadiah 10-14
New King James Version
Edom Mistreated His Brother
10 “For (A)violence against your brother Jacob,
Shame shall cover you,
And (B)you shall be cut off forever.
11 In the day that you (C)stood on the other side—
In the day that strangers carried captive his forces,
When foreigners entered his gates
And (D)cast lots for Jerusalem—
Even you were as one of them.
12 “But you should not have (E)gazed[a] on the day of your brother
[b]In the day of his captivity;
Nor should you have (F)rejoiced over the children of Judah
In the day of their destruction;
Nor should you have spoken proudly
In the day of distress.
13 You should not have entered the gate of My people
In the day of their calamity.
Indeed, you should not have [c]gazed on their affliction
In the day of their calamity,
Nor laid hands on their substance
In the day of their calamity.
14 You should not have stood at the crossroads
To cut off those among them who escaped;
Nor should you have [d]delivered up those among them who remained
In the day of distress.
Footnotes
- Obadiah 1:12 Gloated over
- Obadiah 1:12 Lit. On the day he became a foreigner
- Obadiah 1:13 Gloated over
- Obadiah 1:14 Handed over to the enemy
Ezekiel 25:12-15
New International Version
A Prophecy Against Edom
12 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Edom(A) took revenge on Judah and became very guilty by doing so, 13 therefore this is what the Sovereign Lord says: I will stretch out my hand(B) against Edom and kill both man and beast.(C) I will lay it waste, and from Teman(D) to Dedan(E) they will fall by the sword.(F) 14 I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger(G) and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign Lord.’”(H)
A Prophecy Against Philistia
15 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because the Philistines(I) acted in vengeance and took revenge with malice(J) in their hearts, and with ancient hostility sought to destroy Judah,
Ezekiel 25:12-15
King James Version
12 Thus saith the Lord God; Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them;
13 Therefore thus saith the Lord God; I will also stretch out mine hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.
14 And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord God.
15 Thus saith the Lord God; Because the Philistines have dealt by revenge, and have taken vengeance with a despiteful heart, to destroy it for the old hatred;
Read full chapter
Ezekiel 25:12-15
New King James Version
Proclamation Against Edom
12 ‘Thus says the Lord God: (A)“Because of what Edom did against the house of Judah by taking vengeance, and has greatly offended by avenging itself on them,” 13 therefore thus says the Lord God: “I will also stretch out My hand against Edom, cut off man and beast from it, and make it desolate from Teman; [a]Dedan shall fall by the sword. 14 (B)I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, that they may do in Edom according to My anger and according to My fury; and they shall know My vengeance,” says the Lord God.
Proclamation Against Philistia
15 ‘Thus says the Lord God: (C)“Because (D)the Philistines dealt vengefully and took vengeance with [b]a spiteful heart, to destroy because of the [c]old hatred,”
Read full chapterFootnotes
- Ezekiel 25:13 Or even to Dedan they shall fall
- Ezekiel 25:15 Lit. spite in soul
- Ezekiel 25:15 Or perpetual
Ecclesiastes 7:9
New International Version
Ecclesiastes 7:9
King James Version
9 Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.
Read full chapter
Ecclesiastes 7:9
New King James Version
9 (A)Do not hasten in your spirit to be angry,
For anger rests in the bosom of fools.
Proverbs 6:14
New International Version
Proverbs 6:14
King James Version
14 Frowardness is in his heart, he deviseth mischief continually; he soweth discord.
Read full chapter
Proverbs 6:14
New King James Version
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.