23 The Lord said to her,

“Two nations(A) are in your womb,
    and two peoples from within you will be separated;
one people will be stronger than the other,
    and the older will serve the younger.(B)

Read full chapter

23 And the Lord said unto her, Two nations are in thy womb, and two manner of people shall be separated from thy bowels; and the one people shall be stronger than the other people; and the elder shall serve the younger.

Read full chapter

23 And the Lord said to her:

(A)“Two nations are in your womb,
Two peoples shall be separated from your body;
One people shall be stronger than (B)the other,
(C)And the older shall serve the younger.”

Read full chapter

40 You will live by the sword
    and you will serve(A) your brother.(B)
But when you grow restless,
    you will throw his yoke
    from off your neck.(C)

Read full chapter

40 And by thy sword shalt thou live, and shalt serve thy brother; and it shall come to pass when thou shalt have the dominion, that thou shalt break his yoke from off thy neck.

Read full chapter

40 By your sword you shall live,
And (A)you shall serve your brother;
And (B)it shall come to pass, when you become restless,
That you shall break his yoke from your neck.”

Read full chapter

29 May nations serve you
    and peoples bow down to you.(A)
Be lord over your brothers,
    and may the sons of your mother bow down to you.(B)
May those who curse you be cursed
    and those who bless you be blessed.(C)

Read full chapter

29 Let people serve thee, and nations bow down to thee: be lord over thy brethren, and let thy mother's sons bow down to thee: cursed be every one that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.

Read full chapter

29 (A)Let peoples serve you,
And nations bow down to you.
Be master over your brethren,
And (B)let your mother’s sons bow down to you.
(C)Cursed be everyone who curses you,
And blessed be those who bless you!”

Read full chapter

10 Not only that, but Rebekah’s children were conceived at the same time by our father Isaac.(A) 11 Yet, before the twins were born or had done anything good or bad(B)—in order that God’s purpose(C) in election might stand: 12 not by works but by him who calls—she was told, “The older will serve the younger.”[a](D) 13 Just as it is written: “Jacob I loved, but Esau I hated.”[b](E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 9:12 Gen. 25:23
  2. Romans 9:13 Mal. 1:2,3

10 And not only this; but when Rebecca also had conceived by one, even by our father Isaac;

11 (For the children being not yet born, neither having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works, but of him that calleth;)

12 It was said unto her, The elder shall serve the younger.

13 As it is written, Jacob have I loved, but Esau have I hated.

Read full chapter

10 And not only this, but when (A)Rebecca also had conceived by one man, even by our father Isaac 11 (for the children not yet being born, nor having done any good or evil, that the purpose of God according to election might stand, not of works but of (B)Him who calls), 12 it was said to her, (C)“The older shall serve the younger.” 13 As it is written, (D)“Jacob I have loved, but Esau I have hated.”

Read full chapter

14 He put garrisons throughout Edom, and all the Edomites(A) became subject to David.(B) The Lord gave David victory(C) wherever he went.(D)

Read full chapter

14 And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the Lord preserved David whithersoever he went.

Read full chapter

14 He also put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and (A)all the Edomites became David’s servants. And the Lord preserved David wherever he went.

Read full chapter

Israel Doubts God’s Love

“I have loved(A) you,” says the Lord.

“But you ask,(B) ‘How have you loved us?’

“Was not Esau Jacob’s brother?” declares the Lord. “Yet I have loved Jacob,(C) but Esau I have hated,(D) and I have turned his hill country into a wasteland(E) and left his inheritance to the desert jackals.(F)

Edom(G) may say, “Though we have been crushed, we will rebuild(H) the ruins.”

But this is what the Lord Almighty says: “They may build, but I will demolish.(I) They will be called the Wicked Land, a people always under the wrath of the Lord.(J) You will see it with your own eyes and say, ‘Great(K) is the Lord—even beyond the borders of Israel!’(L)

Read full chapter

I have loved you, saith the Lord. Yet ye say, Wherein hast thou loved us? Was not Esau Jacob's brother? saith the Lord: yet I loved Jacob,

And I hated Esau, and laid his mountains and his heritage waste for the dragons of the wilderness.

Whereas Edom saith, We are impoverished, but we will return and build the desolate places; thus saith the Lord of hosts, They shall build, but I will throw down; and they shall call them, The border of wickedness, and, The people against whom the Lord hath indignation for ever.

And your eyes shall see, and ye shall say, The Lord will be magnified from the border of Israel.

Read full chapter

Israel Beloved of God

“I(A) have loved you,” says the Lord.
“Yet you say, ‘In what way have You loved us?’
Was not Esau Jacob’s brother?”
Says the Lord.
“Yet (B)Jacob I have loved;
But Esau I have hated,
And (C)laid waste his mountains and his heritage
For the jackals of the wilderness.”

Even though Edom has said,
“We have been impoverished,
But we will return and build the desolate places,”

Thus says the Lord of hosts:

“They may build, but I will (D)throw down;
They shall be called the Territory of Wickedness,
And the people against whom the Lord will have indignation forever.
Your eyes shall see,
And you shall say,
(E)‘The Lord is magnified beyond the border of Israel.’

Read full chapter

A Prophecy Against Edom

12 “This is what the Sovereign Lord says: ‘Because Edom(A) took revenge on Judah and became very guilty by doing so, 13 therefore this is what the Sovereign Lord says: I will stretch out my hand(B) against Edom and kill both man and beast.(C) I will lay it waste, and from Teman(D) to Dedan(E) they will fall by the sword.(F) 14 I will take vengeance on Edom by the hand of my people Israel, and they will deal with Edom in accordance with my anger(G) and my wrath; they will know my vengeance, declares the Sovereign Lord.’”(H)

Read full chapter

12 Thus saith the Lord God; Because that Edom hath dealt against the house of Judah by taking vengeance, and hath greatly offended, and revenged himself upon them;

13 Therefore thus saith the Lord God; I will also stretch out mine hand upon Edom, and will cut off man and beast from it; and I will make it desolate from Teman; and they of Dedan shall fall by the sword.

14 And I will lay my vengeance upon Edom by the hand of my people Israel: and they shall do in Edom according to mine anger and according to my fury; and they shall know my vengeance, saith the Lord God.

Read full chapter

Proclamation Against Edom

12 ‘Thus says the Lord God: (A)“Because of what Edom did against the house of Judah by taking vengeance, and has greatly offended by avenging itself on them,” 13 therefore thus says the Lord God: “I will also stretch out My hand against Edom, cut off man and beast from it, and make it desolate from Teman; [a]Dedan shall fall by the sword. 14 (B)I will lay My vengeance on Edom by the hand of My people Israel, that they may do in Edom according to My anger and according to My fury; and they shall know My vengeance,” says the Lord God.

Read full chapter

Footnotes

  1. Ezekiel 25:13 Or even to Dedan they shall fall

13 He put garrisons in Edom, and all the Edomites became subject to David. The Lord gave David victory wherever he went.

Read full chapter

13 And he put garrisons in Edom; and all the Edomites became David's servants. Thus the Lord preserved David whithersoever he went.

Read full chapter

13 (A)He also put garrisons in Edom, and all the Edomites became David’s servants. And the Lord preserved David wherever he went.

Read full chapter

60 And they blessed(A) Rebekah and said to her,

“Our sister, may you increase
    to thousands upon thousands;(B)
may your offspring possess
    the cities of their enemies.”(C)

Read full chapter

60 And they blessed Rebekah, and said unto her, Thou art our sister, be thou the mother of thousands of millions, and let thy seed possess the gate of those which hate them.

Read full chapter

60 And they blessed Rebekah and said to her:

“Our sister, may you become
(A)The mother of thousands of ten thousands;
(B)And may your descendants possess
The gates of those who hate them.”

Read full chapter