Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

Then Abram fell on his face; and God said to him, “As for me, this is my covenant with you: You shall be the ancestor of a multitude of nations. No longer shall your name be Abram,[a] but your name shall be Abraham;[b] for I have made you the ancestor of a multitude of nations. I will make you exceedingly fruitful; and I will make nations of you, and kings shall come from you. I will establish my covenant between me and you, and your offspring after you throughout their generations, for an everlasting covenant, to be God to you and to your offspring[c] after you. And I will give to you, and to your offspring after you, the land where you are now an alien, all the land of Canaan, for a perpetual holding; and I will be their God.”

God said to Abraham, “As for you, you shall keep my covenant, you and your offspring after you throughout their generations.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 17:5 That is exalted ancestor
  2. Genesis 17:5 Here taken to mean ancestor of a multitude
  3. Genesis 17:7 Heb seed

Abram fell facedown,(A) and God said to him, “As for me, this is my covenant with you:(B) You will be the father of many nations.(C) No longer will you be called Abram[a]; your name will be Abraham,[b](D) for I have made you a father of many nations.(E) I will make you very fruitful;(F) I will make nations of you, and kings will come from you.(G) I will establish my covenant(H) as an everlasting covenant(I) between me and you and your descendants after you for the generations to come, to be your God(J) and the God of your descendants after you.(K) The whole land of Canaan,(L) where you now reside as a foreigner,(M) I will give as an everlasting possession to you and your descendants after you;(N) and I will be their God.(O)

Then God said to Abraham, “As for you, you must keep my covenant,(P) you and your descendants after you for the generations to come.(Q)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Genesis 17:5 Abram means exalted father.
  2. Genesis 17:5 Abraham probably means father of many.

51 Very truly, I tell you, whoever keeps my word will never see death.” 52 The Jews said to him, “Now we know that you have a demon. Abraham died, and so did the prophets; yet you say, ‘Whoever keeps my word will never taste death.’ 53 Are you greater than our father Abraham, who died? The prophets also died. Who do you claim to be?” 54 Jesus answered, “If I glorify myself, my glory is nothing. It is my Father who glorifies me, he of whom you say, ‘He is our God,’ 55 though you do not know him. But I know him; if I would say that I do not know him, I would be a liar like you. But I do know him and I keep his word. 56 Your ancestor Abraham rejoiced that he would see my day; he saw it and was glad.” 57 Then the Jews said to him, “You are not yet fifty years old, and have you seen Abraham?”[a] 58 Jesus said to them, “Very truly, I tell you, before Abraham was, I am.” 59 So they picked up stones to throw at him, but Jesus hid himself and went out of the temple.

Read full chapter

Notas al pie

  1. John 8:57 Other ancient authorities read has Abraham seen you?

51 Very truly I tell you, whoever obeys my word will never see death.”(A)

52 At this they exclaimed, “Now we know that you are demon-possessed!(B) Abraham died and so did the prophets, yet you say that whoever obeys your word will never taste death. 53 Are you greater than our father Abraham?(C) He died, and so did the prophets. Who do you think you are?”

54 Jesus replied, “If I glorify myself,(D) my glory means nothing. My Father, whom you claim as your God, is the one who glorifies me.(E) 55 Though you do not know him,(F) I know him.(G) If I said I did not, I would be a liar like you, but I do know him and obey his word.(H) 56 Your father Abraham(I) rejoiced at the thought of seeing my day; he saw it(J) and was glad.”

57 “You are not yet fifty years old,” they said to him, “and you have seen Abraham!”

58 “Very truly I tell you,” Jesus answered, “before Abraham was born,(K) I am!”(L) 59 At this, they picked up stones to stone him,(M) but Jesus hid himself,(N) slipping away from the temple grounds.

Read full chapter