Genesis 17:10
New Revised Standard Version Updated Edition
10 This is my covenant, which you shall keep, between me and you and your offspring after you: Every male among you shall be circumcised.(A)
Read full chapter
Genesis 17:10
New International Version
10 This is my covenant with you and your descendants after you, the covenant you are to keep: Every male among you shall be circumcised.(A)
Colossians 2:11-12
New Revised Standard Version Updated Edition
11 In him also you were circumcised with a spiritual circumcision,[a] by the removal of the body[b] of the flesh in the circumcision of Christ;(A) 12 when you were buried with him in baptism, you were also raised with him through faith in the power of God, who raised him from the dead.(B)
Read full chapter
Colossians 2:11-12
New International Version
11 In him you were also circumcised(A) with a circumcision not performed by human hands. Your whole self ruled by the flesh[a](B) was put off when you were circumcised by[b] Christ, 12 having been buried with him in baptism,(C) in which you were also raised with him(D) through your faith in the working of God, who raised him from the dead.(E)
Footnotes
- Colossians 2:11 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verse 13.
- Colossians 2:11 Or put off in the circumcision of
Romans 4:9-11
New Revised Standard Version Updated Edition
9 Is this blessing, then, pronounced only on the circumcised or also on the uncircumcised? We say, “Faith was reckoned to Abraham as righteousness.” 10 How then was it reckoned to him? Was it before or after he had been circumcised? It was not after but before he was circumcised. 11 He received the sign of circumcision as a seal of the righteousness that he had by faith[a] while he was still uncircumcised. The purpose was to make him the ancestor of all who believe[b] without being circumcised and who thus have righteousness reckoned to them,(A)
Read full chapter
Romans 4:9-11
New International Version
9 Is this blessedness only for the circumcised, or also for the uncircumcised?(A) We have been saying that Abraham’s faith was credited to him as righteousness.(B) 10 Under what circumstances was it credited? Was it after he was circumcised, or before? It was not after, but before! 11 And he received circumcision as a sign, a seal of the righteousness that he had by faith while he was still uncircumcised.(C) So then, he is the father(D) of all who believe(E) but have not been circumcised, in order that righteousness might be credited to them.
Acts 7:8
New Revised Standard Version Updated Edition
8 Then he gave him the covenant of circumcision. And so Abraham[a] became the father of Isaac and circumcised him on the eighth day, and Isaac did likewise to Jacob and Jacob to the twelve patriarchs.(A)
Read full chapterFootnotes
- 7.8 Gk he
Acts 7:8
New International Version
8 Then he gave Abraham the covenant of circumcision.(A) And Abraham became the father of Isaac and circumcised him eight days after his birth.(B) Later Isaac became the father of Jacob,(C) and Jacob became the father of the twelve patriarchs.(D)
Philippians 3:3
New Revised Standard Version Updated Edition
3 For it is we who are the circumcision, who worship in the Spirit of God[a] and boast in Christ Jesus and have no confidence in the flesh(A)—
Read full chapterFootnotes
- 3.3 Other ancient authorities read worship God in spirit
Philippians 3:3
New International Version
3 For it is we who are the circumcision,(A) we who serve God by his Spirit, who boast in Christ Jesus,(B) and who put no confidence in the flesh—
Galatians 5:3-6
New Revised Standard Version Updated Edition
3 Once again I testify to every man who lets himself be circumcised that he is obliged to obey the entire law. 4 You who want to be reckoned as righteous[a] by the law have cut yourselves off from Christ; you have fallen away from grace.(A) 5 For through the Spirit, by faith, we eagerly wait for the hope of righteousness.(B) 6 For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision counts for anything; the only thing that counts is faith working[b] through love.(C)
Read full chapter
Galatians 5:3-6
New International Version
3 Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.(A) 4 You who are trying to be justified by the law(B) have been alienated from Christ; you have fallen away from grace.(C) 5 For through the Spirit we eagerly await by faith the righteousness for which we hope.(D) 6 For in Christ Jesus(E) neither circumcision nor uncircumcision has any value.(F) The only thing that counts is faith expressing itself through love.(G)
1 Corinthians 7:18-19
New Revised Standard Version Updated Edition
18 Was anyone at the time of his call already circumcised? Let him not seek to remove the marks of circumcision. Was anyone at the time of his call uncircumcised? Let him not seek circumcision.(A) 19 Circumcision is nothing, and uncircumcision is nothing, but obeying the commandments of God is everything.(B)
Read full chapter
1 Corinthians 7:18-19
New International Version
18 Was a man already circumcised when he was called? He should not become uncircumcised. Was a man uncircumcised when he was called? He should not be circumcised.(A) 19 Circumcision is nothing and uncircumcision is nothing.(B) Keeping God’s commands is what counts.
Romans 3:30
New Revised Standard Version Updated Edition
30 since God is one, and he will justify the circumcised on the ground of faith and the uncircumcised through that same faith.(A)
Read full chapter
Romans 3:30
New International Version
30 since there is only one God, who will justify the circumcised by faith and the uncircumcised through that same faith.(A)
Joshua 5:2
New Revised Standard Version Updated Edition
2 At that time the Lord said to Joshua, “Make flint knives and circumcise the Israelites a second time.”(A)
Read full chapter
Joshua 5:2
New International Version
Circumcision and Passover at Gilgal
2 At that time the Lord said to Joshua, “Make flint knives(A) and circumcise(B) the Israelites again.”
Genesis 17:11
New Revised Standard Version Updated Edition
11 You shall circumcise the flesh of your foreskins, and it shall be a sign of the covenant between me and you.(A)
Read full chapter
Genesis 17:11
New International Version
11 You are to undergo circumcision,(A) and it will be the sign of the covenant(B) between me and you.
Ephesians 2:11
New Revised Standard Version Updated Edition
One in Christ
11 So then, remember that at one time you gentiles by birth,[a] called “the uncircumcision” by those who are called “the circumcision”—a circumcision made in the flesh by human hands(A)—
Read full chapterFootnotes
- 2.11 Gk in the flesh
Ephesians 2:11
New International Version
Jew and Gentile Reconciled Through Christ
11 Therefore, remember that formerly(A) you who are Gentiles by birth and called “uncircumcised” by those who call themselves “the circumcision” (which is done in the body by human hands)(B)—
Galatians 6:12
New Revised Standard Version Updated Edition
12 It is those who want to make a good showing in the flesh who try to compel you to be circumcised—only that they may not be persecuted for the cross of Christ.(A)
Read full chapter
Galatians 6:12
New International Version
12 Those who want to impress people by means of the flesh(A) are trying to compel you to be circumcised.(B) The only reason they do this is to avoid being persecuted(C) for the cross of Christ.
Deuteronomy 30:6
New Revised Standard Version Updated Edition
6 “Moreover, the Lord your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, so that you will love the Lord your God with all your heart and with all your soul, in order that you may live.(A)
Read full chapter
Deuteronomy 30:6
New International Version
6 The Lord your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants,(A) so that you may love(B) him with all your heart and with all your soul, and live.
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.