11 And the angel of the Lord said to her,

“Behold, you are pregnant
    and shall bear a son.
You shall call his name Ishmael,[a]
    (A)because the Lord has listened to your affliction.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 16:11 Ishmael means God hears

11 The angel of the Lord(A) also said to her:

“You are now pregnant
    and you will give birth to a son.(B)
You shall name him(C) Ishmael,[a](D)
    for the Lord has heard of your misery.(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 16:11 Ishmael means God hears.

God Hears Israel's Groaning

23 (A)During those many days the king of Egypt died, and the people of Israel (B)groaned because of their slavery and cried out for help. (C)Their cry for rescue from slavery came up to God. 24 And (D)God heard their groaning, and God (E)remembered his covenant with (F)Abraham, with Isaac, and with Jacob.

Read full chapter

23 During that long period,(A) the king of Egypt died.(B) The Israelites groaned in their slavery(C) and cried out, and their cry(D) for help because of their slavery went up to God. 24 God heard their groaning and he remembered(E) his covenant(F) with Abraham, with Isaac and with Jacob.

Read full chapter

Then the Lord said, (A)“I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry because of their (B)taskmasters. I know their sufferings,

Read full chapter

The Lord said, “I have indeed seen(A) the misery(B) of my people in Egypt. I have heard them crying out because of their slave drivers, and I am concerned(C) about their suffering.(D)

Read full chapter

14 Therefore the (A)Lord himself will give you a sign. (B)Behold, the (C)virgin shall conceive and bear a son, and shall call his name (D)Immanuel.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 Immanuel means God is with us

14 Therefore the Lord himself will give you[a] a sign:(A) The virgin[b](B) will conceive and give birth to a son,(C) and[c] will call him Immanuel.[d](D)

Read full chapter

Footnotes

  1. Isaiah 7:14 The Hebrew is plural.
  2. Isaiah 7:14 Or young woman
  3. Isaiah 7:14 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls son, and he or son, and they
  4. Isaiah 7:14 Immanuel means God with us.

24 For he has not despised or abhorred
    the affliction of (A)the afflicted,
and he has not (B)hidden his face from him,
    but has heard, when he (C)cried to him.

Read full chapter

24 For he has not despised(A) or scorned
    the suffering of the afflicted one;(B)
he has not hidden his face(C) from him
    but has listened to his cry for help.(D)

Read full chapter

20 And in due time Hannah conceived and bore a son, and she called his name Samuel, for she said, “I have asked for him from the Lord.”[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 1:20 Samuel sounds like the Hebrew for heard of God

20 So in the course of time Hannah became pregnant and gave birth to a son.(A) She named(B) him Samuel,[a](C) saying, “Because I asked the Lord for him.”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 1:20 Samuel sounds like the Hebrew for heard by God.

51 Joseph called the name of the firstborn Manasseh. “For,” he said, “God has made me forget all my hardship and all my father's house.”[a] 52 The name of the second he called Ephraim, “For God has (A)made me fruitful in the land of my affliction.”[b]

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 41:51 Manasseh sounds like the Hebrew for making to forget
  2. Genesis 41:52 Ephraim sounds like the Hebrew for making fruitful

51 Joseph named his firstborn(A) Manasseh[a](B) and said, “It is because God has made me forget all my trouble and all my father’s household.” 52 The second son he named Ephraim[b](C) and said, “It is because God has made me fruitful(D) in the land of my suffering.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 41:51 Manasseh sounds like and may be derived from the Hebrew for forget.
  2. Genesis 41:52 Ephraim sounds like the Hebrew for twice fruitful.

19 God said, “No, but (A)Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name (B)Isaac.[a] I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 17:19 Isaac means he laughs

19 Then God said, “Yes, but your wife Sarah will bear you a son,(A) and you will call him Isaac.[a](B) I will establish my covenant with him(C) as an everlasting covenant(D) for his descendants after him.

Read full chapter

Footnotes

  1. Genesis 17:19 Isaac means he laughs.

63 And he asked for (A)a writing tablet and wrote, (B)“His name is John.” And they all wondered.

Read full chapter

63 He asked for a writing tablet, and to everyone’s astonishment he wrote, “His name is John.”(A)

Read full chapter

21 She will bear a son, and (A)you shall call his name Jesus, (B)for he will save his people from their sins.” 22 (C)All this took place (D)to fulfill what the Lord had spoken by the prophet:

23 (E)“Behold, the virgin shall conceive and bear a son,
    and they shall call his name (F)Immanuel”

(which means, God (G)with us).

Read full chapter

21 She will give birth to a son, and you are to give him the name Jesus,[a](A) because he will save his people from their sins.”(B)

22 All this took place to fulfill(C) what the Lord had said through the prophet: 23 “The virgin will conceive and give birth to a son, and they will call him Immanuel”[b](D) (which means “God with us”).

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 1:21 Jesus is the Greek form of Joshua, which means the Lord saves.
  2. Matthew 1:23 Isaiah 7:14

41 Who provides for (A)the raven its prey,
    when its young ones cry to God for help,
    and wander about for lack of food?

Read full chapter

41 Who provides food(A) for the raven(B)
    when its young cry out to God
    and wander about for lack of food?(C)

Read full chapter

And now, behold, (A)the cry of the people of Israel has come to me, and I have also seen the (B)oppression with which the Egyptians oppress them.

Read full chapter

And now the cry of the Israelites has reached me, and I have seen the way the Egyptians are oppressing(A) them.

Read full chapter

31 And behold, (A)you will conceive in your womb and bear a son, and (B)you shall call his name Jesus.

Read full chapter

31 You will conceive and give birth to a son, and you are to call him Jesus.(A)

Read full chapter