Genesis 11:8
New Revised Standard Version Updated Edition
8 So the Lord scattered them abroad from there over the face of all the earth, and they left off building the city.(A)
Read full chapter
Genesis 11:8
New International Version
8 So the Lord scattered them from there over all the earth,(A) and they stopped building the city.
Luke 1:51
New Revised Standard Version Updated Edition
51 He has shown strength with his arm;
he has scattered the proud in the imagination of their hearts.(A)
Luke 1:51
New International Version
Deuteronomy 32:8
New Revised Standard Version Updated Edition
Deuteronomy 32:8
New International Version
Footnotes
- Deuteronomy 32:8 Masoretic Text; Dead Sea Scrolls (see also Septuagint) sons of God
Genesis 10:32
New Revised Standard Version Updated Edition
32 These are the families of Noah’s sons, according to their genealogies, in their nations, and from these the nations spread abroad on the earth after the flood.(A)
Read full chapter
Genesis 10:32
New International Version
32 These are the clans of Noah’s sons,(A) according to their lines of descent, within their nations. From these the nations spread out over the earth(B) after the flood.
Genesis 10:25
New Revised Standard Version Updated Edition
25 To Eber were born two sons: the name of the one was Peleg,[a] for in his days the earth was divided, and his brother’s name was Joktan.(A)
Read full chapterFootnotes
- 10.25 That is, division
Genesis 10:25
New International Version
25 Two sons were born to Eber:
One was named Peleg,[a] because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
Footnotes
- Genesis 10:25 Peleg means division.
Genesis 11:9
New Revised Standard Version Updated Edition
9 Therefore it was called Babel,[a] because there the Lord confused the language of all the earth, and from there the Lord scattered them abroad over the face of all the earth.(A)
Read full chapterFootnotes
- 11.9 In Heb Babel is a play on the verb meaning to confuse
Genesis 11:9
New International Version
9 That is why it was called Babel[a](A)—because there the Lord confused the language(B) of the whole world.(C) From there the Lord scattered(D) them over the face of the whole earth.
Footnotes
- Genesis 11:9 That is, Babylon; Babel sounds like the Hebrew for confused.
Genesis 11:4
New Revised Standard Version Updated Edition
4 Then they said, “Come, let us build ourselves a city and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves; otherwise we shall be scattered abroad upon the face of the whole earth.”(A)
Read full chapter
Genesis 11:4
New International Version
4 Then they said, “Come, let us build ourselves a city, with a tower that reaches to the heavens,(A) so that we may make a name(B) for ourselves; otherwise we will be scattered(C) over the face of the whole earth.”(D)
Genesis 49:7
New Revised Standard Version Updated Edition
7 Cursed be their anger, for it is fierce,
and their wrath, for it is cruel!
I will divide them in Jacob
and scatter them in Israel.(A)
Genesis 49:7
New International Version
New Revised Standard Version, Updated Edition. Copyright © 2021 National Council of Churches of Christ in the United States of America. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.