Add parallel Print Page Options

We Harvest What We Plant

Dear brothers and sisters, if another believer[a] is overcome by some sin, you who are godly[b] should gently and humbly help that person back onto the right path. And be careful not to fall into the same temptation yourself. Share each other’s burdens, and in this way obey the law of Christ. If you think you are too important to help someone, you are only fooling yourself. You are not that important.

Pay careful attention to your own work, for then you will get the satisfaction of a job well done, and you won’t need to compare yourself to anyone else. For we are each responsible for our own conduct.

Those who are taught the word of God should provide for their teachers, sharing all good things with them.

Read full chapter

Footnotes

  1. 6:1a Greek Brothers, if a man.
  2. 6:1b Greek spiritual.

Support One Another

Brothers and sisters,[a] if a person[b] is discovered in some sin,[c] you who are spiritual[d] restore such a person in a spirit of gentleness.[e] Pay close attention[f] to yourselves, so that you are not tempted too. Carry one another’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ. For if anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself. Let each one examine[g] his own work. Then he can take pride[h] in himself and not compare himself with[i] someone else. For each one will carry[j] his own load.

Now the one who receives instruction in the word must share all good things with the one who teaches[k] it.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 6:1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:11.
  2. Galatians 6:1 tn Here ἄνθρωπος (anthrōpos) is used in a generic sense, referring to both men and women.
  3. Galatians 6:1 tn Or “some transgression” (L&N 88.297).
  4. Galatians 6:1 sn Who are spiritual refers to people who are controlled and directed by God’s Spirit.
  5. Galatians 6:1 tn Or “with a gentle spirit” or “gently.”
  6. Galatians 6:1 tn Grk “taking careful notice.”
  7. Galatians 6:4 tn Or “determine the genuineness of.”
  8. Galatians 6:4 tn Grk “he will have a reason for boasting.”
  9. Galatians 6:4 tn Or “and not in regard to.” The idea of comparison is implied in the context.
  10. Galatians 6:5 tn Or perhaps, “each one must carry.” A number of modern translations treat βαστάσει (bastasei) as an imperatival future.
  11. Galatians 6:6 tn Or “instructs,” “imparts.”