Walk by the Spirit

[a](A)It was for freedom that Christ set us free; therefore (B)keep standing firm and do not be subject again to a (C)yoke of slavery.

Behold I, (D)Paul, say to you that if you receive (E)circumcision, Christ will be of no benefit to you. And I (F)testify again to every man who receives (G)circumcision, that he is under obligation to (H)keep the whole Law. You have been severed from Christ, you who [b]are seeking to be justified by law; you have (I)fallen from grace. For we [c]through the Spirit, [d]by faith, are (J)waiting for the hope of righteousness. For in (K)Christ Jesus (L)neither circumcision nor uncircumcision means anything, but (M)faith working through love.

You were (N)running well; who hindered you from obeying the truth? This persuasion did not come from (O)Him who calls you. (P)A little leaven leavens the whole lump of dough. 10 (Q)I have confidence [e]in you in the Lord that you (R)will adopt no other view; but the one who is (S)disturbing you will bear his judgment, whoever he is. 11 But I, brethren, if I still preach circumcision, why am I still (T)persecuted? Then (U)the stumbling block of the cross has been abolished. 12 I wish that (V)those who are troubling you would even [f](W)mutilate themselves.

13 For you were called to (X)freedom, brethren; (Y)only do not turn your freedom into an opportunity for the flesh, but through love (Z)serve one another. 14 For (AA)the whole Law is fulfilled in one word, in the statement, “(AB)You shall love your neighbor as yourself.” 15 But if you (AC)bite and devour one another, take care that you are not consumed by one another.

16 But I say, (AD)walk by the Spirit, and you will not carry out (AE)the desire of the flesh. 17 For (AF)the flesh [g]sets its desire against the Spirit, and the Spirit against the flesh; for these are in opposition to one another, (AG)so that you may not do the things that you [h]please. 18 But if you are (AH)led by the Spirit, (AI)you are not under the Law. 19 Now the deeds of the flesh are evident, which are: [i](AJ)immorality, impurity, sensuality, 20 idolatry, (AK)sorcery, enmities, (AL)strife, jealousy, outbursts of anger, (AM)disputes, dissensions, [j](AN)factions, 21 envying, (AO)drunkenness, carousing, and things like these, of which I forewarn you, just as I have forewarned you, that those who practice such things will not (AP)inherit the kingdom of God. 22 But (AQ)the fruit of the Spirit is (AR)love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, 23 gentleness, (AS)self-control; against such things (AT)there is no law. 24 Now those who [k]belong to (AU)Christ Jesus have (AV)crucified the flesh with its passions and (AW)desires.

25 If we live by the Spirit, let us also [l]walk (AX)by the Spirit. 26 Let us not become (AY)boastful, challenging one another, envying one another.

Footnotes

  1. Galatians 5:1 Some authorities prefer to join with 4:31 and render but with the freedom of the free woman Christ set us free
  2. Galatians 5:4 Or would be
  3. Galatians 5:5 Lit by
  4. Galatians 5:5 Lit out of
  5. Galatians 5:10 Lit toward
  6. Galatians 5:12 Or cut themselves off
  7. Galatians 5:17 Lit lusts against
  8. Galatians 5:17 Lit wish
  9. Galatians 5:19 I.e. sexual immorality
  10. Galatians 5:20 Or heresies
  11. Galatians 5:24 Lit are of Christ Jesus
  12. Galatians 5:25 Or follow the Spirit

Kristus har sat os i frihed, for at vi skulle blive ved med at leve i frihed. Derfor skal I stå fast på jeres frihed og ikke lade jer skubbe tilbage til en slavetilværelse.

At blive omskåret betyder at blive afskåret fra Kristus

Hør hvad jeg, Paulus, siger til jer: Hvis I lader jer omskære for at få Gud til at acceptere jer, så gavner Kristi død jer ikke. Jeg vil sige det helt klart til ethvert menneske, som lader sig omskære for at blive som jøderne: Så er du også nødt til at overholde alle de jødiske lovregler! I, der søger at blive accepteret af Gud ved at følge de jødiske love, har afbrudt forbindelsen med Kristus. I har sagt nej til Guds nåde! Vi, der tror på Kristus, ser med stor forventning og forvisning frem til at blive accepteret af Gud på grund af vores tro. Den overbevisning har vi fra Helligånden. For os, der tilhører Jesus Kristus, gør det ingen forskel, om et menneske er omskåret eller ej. Det eneste, der betyder noget, er den tro, der leves ud i kærlighed.

Det gik ellers så godt med jeres liv som kristne. Hvem har overtalt jer til at forlade sandheden? En sådan overtalelse kommer bestemt ikke fra ham, der kaldte jer til at leve i nåden. Pas på! En smule surdej kan gennemsyre hele dejen! 10 Men jeg tror nu alligevel på, at I vil være enige med mig. Så megen tiltro har jeg til Herren. Og de, der skaber forvirring iblandt jer, vil komme til at bøde for det, hvem de end er.

11 Kære venner, hvis jeg stadig forkyndte, at man skulle omskæres for at blive accepteret af Gud, så ville jøderne straks holde op med at forfølge mig. Så behøvede jeg heller ikke at forkynde det budskab om korset, der er dem så meget imod. 12 Gid de, der forvirrer jer med deres snak om omskærelse, ville lemlæste sig selv.

Opfyld kærlighedsbudet—i Helligåndens kraft

13 Kære venner, I er kaldet til et liv i frihed fra lovgerninger. Men misbrug ikke friheden. Gør den ikke til en undskyldning for at handle selvisk. Nej, I skal tjene hinanden i kærlighed. 14 Hele loven er samlet i én befaling, nemlig kærlighedsbudet: Du skal elske din næste som dig selv.

15 Hvis I altid kritiserer og bagtaler hinanden, så ender det med, at I ødelægger hinanden. 16 Nej, I skal leve jeres liv efter Helligåndens vejledning, siger jeg. På den måde kan I undgå at føre jeres selviske tilbøjeligheder ud i livet. 17 Jeres selviske vilje og Guds Ånds vilje trækker jo i hver sin retning. De ligger altid i konflikt med hinanden, så I risikerer at blive lammet i jeres handlinger. 18 Men hvis I virkelig er ledt af Helligånden, behøver I ikke loven til at holde styr på jer.

19-21 Folks ugudelige og egoistiske handlinger er velkendte, som for eksempel: Seksuel synd, umoral og perversitet; afgudsdyrkelse og okkultisme; had, skænderier og misundelse; hidsighed og selviske ambitioner; klikedannelse og jalousi; drukkenskab og orgier. Jeg har sagt det før, men siger det gerne igen: De, der lever på den måde, vil ikke få adgang til det kommende Guds rige.

22-23 Men det, Helligånden frembringer i os, er: Kærlighed, glæde og fred; tålmodighed og hjælpsomhed; godhed og troskab; nænsomhed og selvbeherskelse. Ingen lov forbyder den slags ting.

24 De, som lever deres liv med Kristus som Herre, har korsfæstet det gamle liv med dets egoisme og begær. 25 Da Guds Ånd har givet os et nyt liv, må vi også følge Åndens vejledning.

26 Lad os ikke være selvglade. Det provokerer og skaber misundelse.