Add parallel Print Page Options

Manatili Kayong Malaya

Malaya na tayo dahil pinalaya tayo ni Cristo. Kaya magpakatatag kayo at huwag nang paalipin pang muli!

Akong si Pablo ang nagsasabi sa inyo, kapag nagpatuli kayo, binabaliwala ninyo si Cristo. Binabalaan ko ang lahat ng taong nagpapatuli, tungkulin nilang sumunod sa buong Kautusan. Kayong nagsisikap na maging matuwid sa pamamagitan ng pagtupad sa Kautusan, inihiwalay ninyo ang inyong sarili kay Cristo at napalayo kayo sa kagandahang-loob ng Diyos. Kami'y umaasa na magiging matuwid sa pamamagitan ng pananampalataya, at ito'y sa kapangyarihan ng Espiritu. Sa mga nakipag-isa na kay Cristo Jesus, hindi na mahalaga kung ang isang tao ay tuli o hindi. Ang mahalaga'y ang pananampalatayang gumagawa sa pamamagitan ng pag-ibig.

Maganda na sana ang inyong pagtakbo. Sino ang humarang sa inyong pagsunod sa katotohanan? Hindi kayo hihikayatin ng ganyan ng Diyos na tumawag sa inyo. Ang(A) sabi nga, “Napapaalsa ng kaunting pampaalsa ang buong masa ng harina.” 10 Naniniwala akong sasang-ayon kayo sa akin sa bagay na ito, dahil sa ating kaugnayan sa Panginoon. At natitiyak kong paparusahan ng Diyos ang sinumang nanggugulo sa inyo.

11 Mga kapatid, kung talagang nangangaral pa ako na kailangan ang pagtutuli, bakit pa ako inuusig hanggang ngayon? Kung iyo'y totoo, hindi na sana nila ikinagagalit ang aking pangangaral tungkol sa pagkamatay ni Cristo sa krus. 12 At ang mga nanggugulo sa inyo ay huwag lamang patuli kundi tuluyan na nilang putulan ang sarili nila.

13 Mga kapatid, tinawag kayo upang maging malaya. Ngunit huwag naman ninyong gamitin ang inyong kalayaan upang masunod ang hilig ng laman, kundi maglingkod kayo sa isa't isa sa diwa ng pag-ibig. 14 Sapagkat(B) ang buong Kautusan ay nauuwi sa isang pangungusap, “Ibigin mo ang iyong kapwa gaya ng pag-ibig mo sa iyong sarili.” 15 Ngunit kung kayo'y nagkakagatan at nagsasakmalang parang mga hayop, mag-ingat kayo at baka tuluyan ninyong sirain ang isa't isa.

Ang Espiritu at ang Laman

16 Sinasabi ko sa inyo, mamuhay kayo ayon sa Espiritu at hindi ninyo pagbibigyan ang mga pagnanasa ng laman. 17 Sapagkat(C) ang mga pagnanasa ng laman ay laban sa kagustuhan ng Espiritu, at ang kagustuhan ng Espiritu ay laban sa mga pagnanasa ng laman. Magkalaban ang dalawang ito kaya napipigilan kayo sa paggawa ng nais ninyong gawin. 18 Kung pinapatnubayan kayo ng Espiritu, wala na kayo sa ilalim ng Kautusan.

19 Hindi maikakaila ang mga gawa ng laman: pakikiapid, kahalayan at kalaswaan; 20 pagsamba sa diyus-diyosan, pangkukulam, pagkapoot, pag-aaway-away, pagseselos, pagkakagalit at kasakiman, pagkakampi-kampi at pagkakabaha-bahagi, 21 pagkainggit, [pagpatay][a] paglalasing, walang habas na pagsasaya, at iba pang katulad nito. Muli ko kayong binabalaan: ang gumagawa ng mga ito ay hindi magkakaroon ng bahagi sa kaharian ng Diyos.

22 Subalit ang bunga ng Espiritu ay pag-ibig, kagalakan, kapayapaan, pagtitiyaga, kabaitan, kabutihan, katapatan, 23 kahinahunan, at pagpipigil sa sarili. Walang batas laban sa mga ganito. 24 At ipinako na sa krus ng mga nakipag-isa kay Cristo Jesus ang kanilang laman at ang masasamang hilig nito. 25 Kung binigyan tayo ng buhay ng Espiritu, mamuhay rin tayo ayon sa Espiritu. 26 Huwag tayong maging palalo, huwag nating galitin ang isa't isa, at huwag rin tayong mainggit sa isa't isa.

Footnotes

  1. Galacia 5:21 pagpatay: Sa ibang manuskrito’y hindi nakasulat ang salitang ito.

Christian Liberty

(A)Stand[a] fast therefore in the liberty by which Christ has made us free, and do not be entangled again with a (B)yoke of bondage. Indeed I, Paul, say to you that (C)if you become circumcised, Christ will profit you nothing. And I testify again to every man who becomes circumcised (D)that he is [b]a debtor to keep the whole law. (E)You have become estranged from Christ, you who attempt to be justified by law; (F)you have fallen from grace. For we through the Spirit eagerly (G)wait for the hope of righteousness by faith. For (H)in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision avails anything, but (I)faith working through love.

Love Fulfills the Law

You (J)ran well. Who hindered you from obeying the truth? This persuasion does not come from Him who calls you. (K)A little leaven leavens the whole lump. 10 I have confidence in you, in the Lord, that you will have no other mind; but he who troubles you shall bear his judgment, whoever he is.

11 And I, brethren, if I still preach circumcision, (L)why do I still suffer persecution? Then (M)the offense of the cross has ceased. 12 (N)I could wish that those (O)who trouble you would even [c]cut themselves off!

13 For you, brethren, have been called to liberty; only (P)do not use liberty as an (Q)opportunity for the flesh, but (R)through love serve one another. 14 For (S)all the law is fulfilled in one word, even in this: (T)“You shall love your neighbor as yourself.” 15 But if you bite and devour one another, beware lest you be consumed by one another!

Walking in the Spirit

16 I say then: (U)Walk in the Spirit, and you shall not fulfill the lust of the flesh. 17 For (V)the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the flesh; and these are contrary to one another, (W)so that you do not do the things that you wish. 18 But (X)if you are led by the Spirit, you are not under the law.

19 Now (Y)the works of the flesh are evident, which are: [d]adultery, [e]fornication, uncleanness, lewdness, 20 idolatry, sorcery, hatred, contentions, jealousies, outbursts of wrath, selfish ambitions, dissensions, heresies, 21 envy, [f]murders, drunkenness, revelries, and the like; of which I tell you beforehand, just as I also told you in time past, that (Z)those who practice such things will not inherit the kingdom of God.

22 But (AA)the fruit of the Spirit is (AB)love, joy, peace, longsuffering, kindness, (AC)goodness, (AD)faithfulness, 23 [g]gentleness, self-control. (AE)Against such there is no law. 24 And those who are Christ’s (AF)have crucified the flesh with its passions and desires. 25 (AG)If we live in the Spirit, let us also walk in the Spirit. 26 (AH)Let us not become conceited, provoking one another, envying one another.

Footnotes

  1. Galatians 5:1 NU For freedom Christ has made us free; stand fast therefore, and
  2. Galatians 5:3 obligated
  3. Galatians 5:12 mutilate themselves
  4. Galatians 5:19 NU omits adultery
  5. Galatians 5:19 sexual immorality
  6. Galatians 5:21 NU omits murders
  7. Galatians 5:23 meekness