Galatians 4:1-7
World English Bible
4 But I say that so long as the heir is a child, he is no different from a bondservant, though he is lord of all, 2 but is under guardians and stewards until the day appointed by the father. 3 So we also, when we were children, were held in bondage under the elemental principles of the world. 4 But when the fullness of the time came, God sent out his Son, born to a woman, born under the law, 5 that he might redeem those who were under the law, that we might receive the adoption as children. 6 And because you are children, God sent out the Spirit of his Son into your hearts, crying, “Abba,[a] Father!” 7 So you are no longer a bondservant, but a son; and if a son, then an heir of God through Christ.
Read full chapterFootnotes
- 4:6 Abba is a Greek spelling for the Aramaic word for “Father” or “Daddy” used in a familiar, respectful, and loving way.
Galatians 4:1-7
Lexham English Bible
No Longer Slaves But Sons and Heirs
4 Now I say, for as long a time as the heir is a child, he is no different from a slave, although he[a] is master of everything, 2 but he is under guardians and managers until the time set by his father. 3 So also we, when we were children, we were enslaved under the elemental spirits of the world. 4 But when the fullness of time came, God sent out his Son, born of a woman, born under the law, 5 in order that he might redeem those under the law, in order that we might receive the adoption. 6 And because you are sons, God sent out the Spirit of his Son into our hearts, crying out, “Abba![b] (Father!),” 7 so that you are no longer a slave but a son, and if a son, also an heir through God.
Read full chapterFootnotes
- Galatians 4:1 Here “although” is supplied as a component of the participle (“is”) which is understood as concessive
- Galatians 4:6 “Abba” is Aramaic for “father”
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software