Add parallel Print Page Options

Paul, an apostle—not from men, nor through man, but through Jesus Christ,[a] and God the Father, who raised him from the dead— and all the brothers[b] who are with me, to the assemblies of Galatia:

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:1 “Christ” means “Anointed One”.
  2. 1:2 The word for “brothers” here and where context allows may also be correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

Paul, an apostle(A)—sent not from men nor by a man,(B) but by Jesus Christ(C) and God the Father,(D) who raised him from the dead(E) and all the brothers and sisters[a] with me,(F)

To the churches in Galatia:(G)

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 11; and in 3:15; 4:12, 28, 31; 5:11, 13; 6:1, 18.

Paul, an apostle, (not of men, neither by man, but by Jesus Christ, and God the Father, who raised him from the dead;)

And all the brethren which are with me, unto the churches of Galatia:

Read full chapter