Add parallel Print Page Options

My brothers adelphos, if ean · kai someone anthrōpos is detected prolambanō in en some tis wrongdoing paraptōma, you hymeis who ho are spiritual pneumatikos should restore katartizō that ho one toioutos in en a spirit pneuma of gentleness prautēs, taking care skopeō lest you sy yourself seautou · kai be tempted peirazō. Bear bastazō one another’ s allēlōn · ho burdens baros, and kai in this way houtōs you will fulfill anaplēroō the ho law nomos of ho Christ Christos. For gar if ei anyone tis thinks dokeō he is eimi something tis, when he is eimi nothing mēdeis, he deceives phrenapataō himself heautou. But de let dokimazō each one hekastos examine dokimazō · ho his own heautou work ergon, and kai then tote he will have echō reason for boasting kauchēma in eis himself heautou alone monos, · ho and kai not ou in eis comparison with · ho someone else heteros. For gar each one hekastos will bear bastazō · ho his own idios load phortion.

Now de the ho one who is taught katēcheō the ho word logos must share koinōneō all pas good things agathos with the ho one who teaches katēcheō.

Do not be deceived planaō: God theos is not ou mocked myktērizō. For gar whatever hos a person anthrōpos sows speirō, that houtos will he also kai reap therizō. For hoti the ho one who sows speirō to eis · ho his own heautou flesh sarx, from ek the ho flesh sarx will reap therizō corruption phthora; but de the ho one who sows speirō to eis the ho Spirit pneuma, from ek the ho Spirit pneuma will reap therizō eternal aiōnios life zōē. So de let us not grow tired of doing poieō what ho is right kalos, for gar in due idios time kairos we will reap therizō, if we do not give up eklyō. 10 So ara then oun, as hōs we have echō opportunity kairos, let us do ergazomai · ho good agathos to pros everyone pas, and de especially malista to pros those of the ho family oikeios of ho faith pistis.

11 See with what large pēlikos letters gramma I am writing graphō to you hymeis with ho my emos own hand cheir! 12 Those hosos who want thelō to make a good showing euprosōpeō in en the flesh sarx, they houtos are the ones trying to force anankazō you hymeis to be circumcised peritemnō only monon so that hina they may diōkō not be persecuted diōkō for the ho cross stauros of ho Christ Christos. 13 For gar even oude those ho who are circumcised peritemnō do phylassō not themselves autos keep phylassō the law nomos, but alla they want thelō you hymeis to be circumcised peritemnō so that hina they may boast kauchaomai in en · ho your hymeteros flesh sarx. 14 But de may ginomai I egō never boast kauchaomai, except ei mē in en the ho cross stauros of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos, through dia which hos the world kosmos has been crucified stauroō to me egō, and I kagō to the world kosmos. 15 For gar neither oute circumcision peritomē nor oute uncircumcision akrobystia is eimi anything tis, but alla a new kainos creation ktisis. 16 As for kai all hosos who will follow stoicheō · ho this houtos rule kanōn—may peace eirēnē and kai mercy eleos be upon epi them autos, even kai upon epi the ho Israel Israēl of ho God theos.

17 From now on ho let parechō no one mēdeis cause parechō me egō trouble kopos, for gar I egō bear bastazō the ho marks stigma of ho Jesus Iēsous on en · ho my egō body sōma.

18 May the ho grace charis of ho our hēmeis Lord kyrios Jesus Iēsous Christ Christos be with meta · ho your hymeis spirit pneuma, my brothers adelphos. Amen amēn.

Caring and sharing

Brothers and sisters, if a person is caught doing something wrong, you who are spiritual should restore someone like this with a spirit of gentleness. Watch out for yourselves so you won’t be tempted too. Carry each other’s burdens and so you will fulfill the law of Christ. If anyone thinks they are important when they aren’t, they’re fooling themselves. Each person should test their own work and be happy with doing a good job and not compare themselves with others. Each person will have to carry their own load.

Those who are taught the word should share all good things with their teacher. Make no mistake, God is not mocked. A person will harvest what they plant. Those who plant only for their own benefit will harvest devastation from their selfishness, but those who plant for the benefit of the Spirit will harvest eternal life from the Spirit. Let’s not get tired of doing good, because in time we’ll have a harvest if we don’t give up. 10 So then, let’s work for the good of all whenever we have an opportunity, and especially for those in the household of faith.

Final greeting

11 Look at the large letters I’m making with my own handwriting! 12 Whoever wants to look good by human standards will try to get you to be circumcised, but only so they won’t be harassed for the cross of Christ. 13 Those who are circumcised don’t observe the Law themselves, but they want you to be circumcised, so they can boast about your physical body.[a]

14 But as for me, God forbid that I should boast about anything except for the cross of our Lord Jesus Christ. The world has been crucified to me through him, and I have been crucified to the world. 15 Being circumcised or not being circumcised doesn’t mean anything. What matters is a new creation. 16 May peace and mercy be on whoever follows this rule and on God’s Israel.

17 From now on, no one should bother me because I bear the marks of Jesus on my body.

18 Brothers and sisters, may the grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit. Amen.

Footnotes

  1. Galatians 6:13 In Gk the word traditionally rendered as flesh is rendered here as physical body, but it has a wide range of meaning. Gal 5:13-25; 6:8, 12 contain nine close occurrences of the same word in Gk, but it is rendered as selfish in regard to impulses, desires, motives, or benefit, and human standards in 6:12.