Añadir traducción en paralelo Imprimir Opciones de la página

I marvel that ye are so soon removed from him that called you into the grace of Christ unto another gospel: which is not another; but there be some that trouble you, and would pervert the gospel of Christ. But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed. As we said before, so say I now again, If any man preach any other gospel unto you than that ye have received, let him be accursed.

Read full chapter

Only One Gospel

I marvel that you are turning away so soon (A)from Him who called you in the grace of Christ, to a different gospel, (B)which is not another; but there are some (C)who trouble you and want to (D)pervert[a] the gospel of Christ. But even if (E)we, or an angel from heaven, preach any other gospel to you than what we have preached to you, let him be [b]accursed. As we have said before, so now I say again, if anyone preaches any other gospel to you (F)than what you have received, let him be accursed.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Galatians 1:7 distort
  2. Galatians 1:8 Gr. anathema

There Is No Other Gospel

I marvel that you are turning away so soon from Him who called you in the grace of Christ to a different gospel, which is not a gospel. But there are some who trouble you and would pervert the gospel of Christ. Although if we or an angel from heaven preach any other gospel to you than the one we have preached to you, let him be accursed. As we said before, so I say now again: If anyone preaches any other gospel to you than the one you have received, let him be accursed.

Read full chapter

No hay otro evangelio

Estoy maravillado de que tan pronto os hayáis alejado del que os llamó por la gracia de Cristo, para seguir un evangelio diferente. No que haya otro, sino que hay algunos que os perturban y quieren pervertir el evangelio de Cristo. Mas si aun nosotros, o un ángel del cielo, os anunciare otro evangelio diferente del que os hemos anunciado, sea anatema. Como antes hemos dicho, también ahora lo repito: Si alguno os predica diferente evangelio del que habéis recibido, sea anatema.

Read full chapter