Add parallel Print Page Options

Indirizzo

Paolo, apostolo non da parte di uomini, né per mezzo di uomo, ma per mezzo di Gesù Cristo e di Dio Padre che lo ha risuscitato dai morti, e tutti i fratelli che sono con me, alle Chiese della Galazia. Grazia a voi e pace da parte di Dio Padre nostro e dal Signore Gesù Cristo, che ha dato se stesso per i nostri peccati, per strapparci da questo mondo perverso, secondo la volontà di Dio e Padre nostro, al quale sia gloria nei secoli dei secoli. Amen.

Ammonizione

Mi meraviglio che così in fretta da colui che vi ha chiamati con la grazia di Cristo passiate ad un altro vangelo. In realtà, però, non ce n'è un altro; solo che vi sono alcuni che vi turbano e vogliono sovvertire il vangelo di Cristo. Orbene, se anche noi stessi o un angelo dal cielo vi predicasse un vangelo diverso da quello che vi abbiamo predicato, sia anàtema! L'abbiamo gia detto e ora lo ripeto: se qualcuno vi predica un vangelo diverso da quello che avete ricevuto, sia anàtema! 10 Infatti, è forse il favore degli uomini che intendo guadagnarmi, o non piuttosto quello di Dio? Oppure cerco di piacere agli uomini? Se ancora io piacessi agli uomini, non sarei più servitore di Cristo!

I. APOLOGIA PERSONALE

La chiamata di Dio

11 Vi dichiaro dunque, fratelli, che il vangelo da me annunziato non è modellato sull'uomo; 12 infatti io non l'ho ricevuto né l'ho imparato da uomini, ma per rivelazione di Gesù Cristo. 13 Voi avete certamente sentito parlare della mia condotta di un tempo nel giudaismo, come io perseguitassi fieramente la Chiesa di Dio e la devastassi, 14 superando nel giudaismo la maggior parte dei miei coetanei e connazionali, accanito com'ero nel sostenere le tradizioni dei padri. 15 Ma quando colui che mi scelse fin dal seno di mia madre e mi chiamò con la sua grazia si compiacque 16 di rivelare a me suo Figlio perché lo annunziassi in mezzo ai pagani, subito, senza consultare nessun uomo, 17 senza andare a Gerusalemme da coloro che erano apostoli prima di me, mi recai in Arabia e poi ritornai a Damasco.

18 In seguito, dopo tre anni andai a Gerusalemme per consultare Cefa, e rimasi presso di lui quindici giorni; 19 degli apostoli non vidi nessun altro, se non Giacomo, il fratello del Signore. 20 In ciò che vi scrivo, io attesto davanti a Dio che non mentisco. 21 Quindi andai nelle regioni della Siria e della Cilicia. 22 Ma ero sconosciuto personalmente alle Chiese della Giudea che sono in Cristo; 23 soltanto avevano sentito dire: «Colui che una volta ci perseguitava, va ora annunziando la fede che un tempo voleva distruggere». 24 E glorificavano Dio a causa mia.

Paul says ‘hello’

This letter is from me, Paul. I am an apostle of Jesus Christ. It is not any group of people or any one person that has given that authority to me. It is Jesus Christ himself who has chosen me to serve him. And God our Father, who raised Jesus to become alive again after his death, has also sent me. All the believers who are here say ‘hello’ to you. We all send this letter to you.

I am writing to you, the people of the churches that are in Galatia.

I pray that God, our Father, and the Lord Jesus Christ will continue to help you. I pray that they will give you peace in your minds. Jesus offered himself as a sacrifice because of all the wrong things that we have done. He did that to save us from all the bad things of this world in which we live now. This is what God, our Father, wanted him to do. God is great and we should praise him for ever. Amen. This is true.

The true message of good news

I am very surprised that you are turning away so soon from God. He is the one who chose you to come to him. He did that because Christ is very kind to you. But now you want to accept a different message which some people call good news. But really, there is no other message from God which is good news. Some people are confusing you. They are trying to change the good news about Christ and make it something different. Nobody should ever teach a message that is different from the good news that we taught you. Neither we ourselves, nor even an angel from heaven, should ever teach a different message. If anyone does that, I pray that God would curse him. We have already said this, but now I will say it again. Do not accept any message that is different from the message that we taught you. If anyone teaches a different message, I pray that God will curse him very strongly.

10 When I say these things, I am not trying to please people. No, it is God that I want to please. If I only wanted to make people happy, then I would not be a servant of Christ.

Paul's message is from God

11 The good news that I tell people did not come from any person on earth. I want you to know that, my friends. 12 Nobody on earth gave it to me. Nobody taught it to me. No, it was Jesus Christ himself who showed it to me clearly.

13 You know about the things that I did before, when I obeyed the Jewish rules. I caused very much trouble against God's church. I tried to destroy those people completely. 14 I obeyed the Jewish rules better than many other Jews who were my friends. I tried very much to obey the ideas that our Jewish ancestors taught. 15 But God had chosen me to serve him even before I was born. He chose me to be his servant because he is very kind. 16 He decided to show his Son clearly to me, so that I could tell the Gentiles about him.[a] When God chose me to do that, I did not talk about it with any person. 17 Nor did I go to Jerusalem to see Christ's apostles there. Those men were already his apostles before I was. But I did not go to talk to them. Instead, I went immediately to the region of Arabia.[b] Later, I went back to the city of Damascus.

18 Then, three years later, I did go to Jerusalem. I stayed there with Christ's apostle Peter for 15 days, so that he could teach me. 19 I did not see any other apostles, except James, who is the Lord's brother. 20 God knows that what I am writing to you is completely true! 21 Later, I went to different places in Syria and Cilicia.[c] 22 The Christians in the churches in Judea had never met me.[d] 23 They had only heard people say this about me: ‘This man caused bad trouble against us Christians before. He tried to destroy God's message about Jesus. But now he himself is telling people the good news about Jesus, so that they believe.’ 24 When the believers in Judea heard that, they praised God because of me.

Footnotes

  1. 1:16 God showed Jesus to Paul near the city of Damascus. Damascus was in Syria, not very far from the north part of Israel. Paul had gone there from Jerusalem to cause trouble against the Christians.
  2. 1:17 Arabia was a place south and east from Israel.
  3. 1:21 Syria and Cilicia were places north from Israel, south and east from Galatia, near to the Mediterranean Sea.
  4. 1:22 Judea was the south region of Israel. Jerusalem, the capital city of Israel, was in Judea.

Paul, an apostle(A)—sent not from men nor by a man,(B) but by Jesus Christ(C) and God the Father,(D) who raised him from the dead(E) and all the brothers and sisters[a] with me,(F)

To the churches in Galatia:(G)

Grace and peace to you from God our Father and the Lord Jesus Christ,(H) who gave himself for our sins(I) to rescue us from the present evil age,(J) according to the will of our God and Father,(K) to whom be glory for ever and ever. Amen.(L)

No Other Gospel

I am astonished that you are so quickly deserting the one who called(M) you to live in the grace of Christ and are turning to a different gospel(N) which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion(O) and are trying to pervert(P) the gospel of Christ. But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you,(Q) let them be under God’s curse!(R) As we have already said, so now I say again: If anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted,(S) let them be under God’s curse!

10 Am I now trying to win the approval of human beings, or of God? Or am I trying to please people?(T) If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ.

Paul Called by God

11 I want you to know, brothers and sisters,(U) that the gospel I preached(V) is not of human origin. 12 I did not receive it from any man,(W) nor was I taught it; rather, I received it by revelation(X) from Jesus Christ.(Y)

13 For you have heard of my previous way of life in Judaism,(Z) how intensely I persecuted the church of God(AA) and tried to destroy it.(AB) 14 I was advancing in Judaism beyond many of my own age among my people and was extremely zealous(AC) for the traditions of my fathers.(AD) 15 But when God, who set me apart from my mother’s womb(AE) and called me(AF) by his grace, was pleased 16 to reveal his Son in me so that I might preach him among the Gentiles,(AG) my immediate response was not to consult any human being.(AH) 17 I did not go up to Jerusalem to see those who were apostles before I was, but I went into Arabia. Later I returned to Damascus.(AI)

18 Then after three years,(AJ) I went up to Jerusalem(AK) to get acquainted with Cephas[b] and stayed with him fifteen days. 19 I saw none of the other apostles—only James,(AL) the Lord’s brother. 20 I assure you before God(AM) that what I am writing you is no lie.(AN)

21 Then I went to Syria(AO) and Cilicia.(AP) 22 I was personally unknown to the churches of Judea(AQ) that are in Christ.(AR) 23 They only heard the report: “The man who formerly persecuted us is now preaching the faith(AS) he once tried to destroy.”(AT) 24 And they praised God(AU) because of me.

Footnotes

  1. Galatians 1:2 The Greek word for brothers and sisters (adelphoi) refers here to believers, both men and women, as part of God’s family; also in verse 11; and in 3:15; 4:12, 28, 31; 5:11, 13; 6:1, 18.
  2. Galatians 1:18 That is, Peter