Gálatas 4:4-7
Nueva Biblia de las Américas
4 Pero cuando vino la plenitud del tiempo(A), Dios envió a Su Hijo, nacido de mujer(B), nacido bajo la ley(C), 5 a fin de que redimiera a los que estaban bajo la ley, para que recibiéramos la adopción de hijos(D). 6 Y porque ustedes son hijos, Dios ha enviado el Espíritu de Su Hijo a nuestros corazones(E), clamando: «¡Abba! ¡Padre(F)!». 7 Por tanto, ya no eres siervo[a], sino hijo; y si hijo, también heredero por medio de Dios[b](G).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 4:7 O esclavo.
- Gálatas 4:7 I.e. mediante la acción de la gracia de Dios.
Gálatas 4:4-7
Palabra de Dios para Todos
4 Pero cuando llegó el momento oportuno, Dios nos mandó a su hijo, que nació de una mujer y vivió bajo la ley. 5 Así lo hizo Dios para poder comprar nuestra libertad de la ley y adoptarnos como sus hijos. 6 Ustedes son hijos de Dios; y por lo tanto, él puso el Espíritu de su Hijo en nosotros, y ese Espíritu grita: «¡Querido padre!»[a] 7 Entonces ya no eres esclavo sino hijo, y por ser hijo, Dios te ha hecho su heredero.
Read full chapterFootnotes
- 4:6 «¡Querido padre!» Textualmente ¡Abba!, una palabra en idioma arameo. Los niños llamaban Abba a su padre.
Gálatas 4:4-7
Nueva Traducción Viviente
4 Sin embargo, cuando se cumplió el tiempo establecido, Dios envió a su Hijo, nacido de una mujer y sujeto a la ley. 5 Dios lo envió para que comprara la libertad de los que éramos esclavos de la ley, a fin de poder adoptarnos como sus propios hijos; 6 y debido a que somos[a] sus hijos, Dios envió al Espíritu de su Hijo a nuestro corazón, el cual nos impulsa a exclamar «Abba, Padre»[b]. 7 Ahora ya no eres un esclavo sino un hijo de Dios, y como eres su hijo, Dios te ha hecho su heredero.
Read full chapter
Gálatas 4:4-7
La Biblia de las Américas
4 Pero cuando vino la plenitud[a] del tiempo(A), Dios envió a su Hijo, nacido de mujer(B), nacido bajo la ley(C), 5 a fin de que redimiera a los que estaban bajo la ley, para que recibiéramos la adopción de hijos(D). 6 Y porque sois hijos, Dios ha enviado el Espíritu de su Hijo a nuestros corazones(E), clamando: ¡Abba! ¡Padre(F)! 7 Por tanto, ya no eres siervo[b], sino hijo; y si hijo, también heredero por medio de Dios[c](G).
Read full chapterFootnotes
- Gálatas 4:4 O, el cumplimiento
- Gálatas 4:7 O, esclavo
- Gálatas 4:7 I.e., mediante la acción de la gracia de Dios
Gálatas 4:4-7
Traducción en lenguaje actual
4 Pero, cuando llegó el día señalado por Dios, él envió a su Hijo, que nació de una mujer y se sometió a la ley de los judíos. 5 Dios lo envió para liberar a todos los que teníamos que obedecer la ley, y luego nos adoptó como hijos suyos. 6 Ahora, como ustedes son sus hijos, Dios ha enviado el Espíritu de su Hijo a vivir en ustedes. Por eso, cuando oramos a Dios, el Espíritu nos permite llamarlo: «Papá, querido Papá». 7 Ustedes ya no son como los esclavos de cualquier familia, sino que son hijos de Dios. Y como son sus hijos, gracias a él tienen derecho a recibir su herencia.
Read full chapterNueva Biblia de las Américas™ NBLA™ Copyright © 2005 por The Lockman Foundation
© 2005, 2008, 2012, 2015 Centro Mundial de Traducción de La Biblia © 2005, 2008, 2012, 2015 Bible League International
La Santa Biblia, Nueva Traducción Viviente, © Tyndale House Foundation, 2010. Todos los derechos reservados.
Copyright © 2000 by United Bible Societies