Galatians 6:2
King James Version
2 Bear ye one another's burdens, and so fulfil the law of Christ.
Read full chapter
Galatians 6:2
New International Version
2 Carry each other’s burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.(A)
Romans 15:1
King James Version
15 We then that are strong ought to bear the infirmities of the weak, and not to please ourselves.
Read full chapter
Romans 15:1
New International Version
15 We who are strong ought to bear with the failings of the weak(A) and not to please ourselves.
1 Thessalonians 5:14
King James Version
14 Now we exhort you, brethren, warn them that are unruly, comfort the feebleminded, support the weak, be patient toward all men.
Read full chapter
1 Thessalonians 5:14
New International Version
14 And we urge you, brothers and sisters, warn those who are idle(A) and disruptive, encourage the disheartened, help the weak,(B) be patient with everyone.
John 13:34
King James Version
34 A new commandment I give unto you, That ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.
Read full chapter
John 13:34
New International Version
34 “A new command(A) I give you: Love one another.(B) As I have loved you, so you must love one another.(C)
1 John 4:21
King James Version
21 And this commandment have we from him, That he who loveth God love his brother also.
Read full chapter
1 John 4:21
New International Version
21 And he has given us this command:(A) Anyone who loves God must also love their brother and sister.(B)
James 2:8
King James Version
8 If ye fulfil the royal law according to the scripture, Thou shalt love thy neighbour as thyself, ye do well:
Read full chapter
James 2:8
New International Version
8 If you really keep the royal law found in Scripture, “Love your neighbor as yourself,”[a](A) you are doing right.
Footnotes
- James 2:8 Lev. 19:18
John 15:12
King James Version
12 This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you.
Read full chapter
John 15:12
New International Version
12 My command is this: Love each other as I have loved you.(A)
Galatians 5:13-14
King James Version
13 For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.
14 For all the law is fulfilled in one word, even in this; Thou shalt love thy neighbour as thyself.
Read full chapter
Galatians 5:13-14
New International Version
Life by the Spirit
13 You, my brothers and sisters, were called to be free.(A) But do not use your freedom to indulge the flesh[a];(B) rather, serve one another(C) humbly in love. 14 For the entire law is fulfilled in keeping this one command: “Love your neighbor as yourself.”[b](D)
Footnotes
- Galatians 5:13 In contexts like this, the Greek word for flesh (sarx) refers to the sinful state of human beings, often presented as a power in opposition to the Spirit; also in verses 16, 17, 19 and 24; and in 6:8.
- Galatians 5:14 Lev. 19:18
Exodus 23:5
King James Version
5 If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.
Read full chapter
Exodus 23:5
New International Version
5 If you see the donkey(A) of someone who hates you fallen down under its load, do not leave it there; be sure you help them with it.
John 13:14-15
King James Version
14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet.
15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.
Read full chapter
John 13:14-15
New International Version
14 Now that I, your Lord and Teacher, have washed your feet, you also should wash one another’s feet.(A) 15 I have set you an example that you should do as I have done for you.(B)
1 John 2:8-11
King James Version
8 Again, a new commandment I write unto you, which thing is true in him and in you: because the darkness is past, and the true light now shineth.
9 He that saith he is in the light, and hateth his brother, is in darkness even until now.
10 He that loveth his brother abideth in the light, and there is none occasion of stumbling in him.
11 But he that hateth his brother is in darkness, and walketh in darkness, and knoweth not whither he goeth, because that darkness hath blinded his eyes.
Read full chapter
1 John 2:8-11
New International Version
8 Yet I am writing you a new command;(A) its truth is seen in him and in you, because the darkness is passing(B) and the true light(C) is already shining.(D)
9 Anyone who claims to be in the light but hates a brother or sister[a](E) is still in the darkness.(F) 10 Anyone who loves their brother and sister[b] lives in the light,(G) and there is nothing in them to make them stumble.(H) 11 But anyone who hates a brother or sister(I) is in the darkness and walks around in the darkness.(J) They do not know where they are going, because the darkness has blinded them.(K)
Footnotes
- 1 John 2:9 The Greek word for brother or sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in verse 11; and in 3:15, 17; 4:20; 5:16.
- 1 John 2:10 The Greek word for brother and sister (adelphos) refers here to a believer, whether man or woman, as part of God’s family; also in 3:10; 4:20, 21.
1 Peter 2:24
King James Version
24 Who his own self bare our sins in his own body on the tree, that we, being dead to sins, should live unto righteousness: by whose stripes ye were healed.
Read full chapter
1 Peter 2:24
New International Version
24 “He himself bore our sins”(A) in his body on the cross,(B) so that we might die to sins(C) and live for righteousness; “by his wounds you have been healed.”(D)
Matthew 11:29-30
King James Version
29 Take my yoke upon you, and learn of me; for I am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.
30 For my yoke is easy, and my burden is light.
Read full chapter
Matthew 11:29-30
New International Version
29 Take my yoke upon you and learn from me,(A) for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.(B) 30 For my yoke is easy and my burden is light.”(C)
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.