Add parallel Print Page Options

22 But the Holy Spirit produces this kind of fruit in our lives: love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Read full chapter

22 But the fruit(A) of the Spirit is love,(B) joy, peace,(C) forbearance, kindness, goodness, faithfulness,

Read full chapter

22 But the fruit of the Spirit is love, joy, peace, longsuffering, gentleness, goodness, faith,

Read full chapter

12 Since God chose you to be the holy people he loves, you must clothe yourselves with tenderhearted mercy, kindness, humility, gentleness, and patience. 13 Make allowance for each other’s faults, and forgive anyone who offends you. Remember, the Lord forgave you, so you must forgive others. 14 Above all, clothe yourselves with love, which binds us all together in perfect harmony. 15 And let the peace that comes from Christ rule in your hearts. For as members of one body you are called to live in peace. And always be thankful.

16 Let the message about Christ, in all its richness, fill your lives. Teach and counsel each other with all the wisdom he gives. Sing psalms and hymns and spiritual songs to God with thankful hearts. 17 And whatever you do or say, do it as a representative of the Lord Jesus, giving thanks through him to God the Father.

Read full chapter

12 Therefore, as God’s chosen people, holy and dearly loved, clothe yourselves(A) with compassion, kindness, humility,(B) gentleness and patience.(C) 13 Bear with each other(D) and forgive one another if any of you has a grievance against someone. Forgive as the Lord forgave you.(E) 14 And over all these virtues put on love,(F) which binds them all together in perfect unity.(G)

15 Let the peace of Christ(H) rule in your hearts, since as members of one body(I) you were called to peace.(J) And be thankful. 16 Let the message of Christ(K) dwell among you richly as you teach and admonish one another with all wisdom(L) through psalms,(M) hymns, and songs from the Spirit, singing to God with gratitude in your hearts.(N) 17 And whatever you do,(O) whether in word or deed, do it all in the name of the Lord Jesus, giving thanks(P) to God the Father through him.

Read full chapter

12 Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of mercies, kindness, humbleness of mind, meekness, longsuffering;

13 Forbearing one another, and forgiving one another, if any man have a quarrel against any: even as Christ forgave you, so also do ye.

14 And above all these things put on charity, which is the bond of perfectness.

15 And let the peace of God rule in your hearts, to the which also ye are called in one body; and be ye thankful.

16 Let the word of Christ dwell in you richly in all wisdom; teaching and admonishing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing with grace in your hearts to the Lord.

17 And whatsoever ye do in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God and the Father by him.

Read full chapter

Love is patient and kind. Love is not jealous or boastful or proud or rude. It does not demand its own way. It is not irritable, and it keeps no record of being wronged. It does not rejoice about injustice but rejoices whenever the truth wins out. Love never gives up, never loses faith, is always hopeful, and endures through every circumstance.

Read full chapter

Love is patient,(A) love is kind. It does not envy, it does not boast, it is not proud.(B) It does not dishonor others, it is not self-seeking,(C) it is not easily angered,(D) it keeps no record of wrongs.(E) Love does not delight in evil(F) but rejoices with the truth.(G) It always protects, always trusts, always hopes, always perseveres.(H)

Read full chapter

Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up,

Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil;

Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth;

Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things.

Read full chapter

“Yes, I am the vine; you are the branches. Those who remain in me, and I in them, will produce much fruit. For apart from me you can do nothing.

Read full chapter

“I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit;(A) apart from me you can do nothing.

Read full chapter

I am the vine, ye are the branches: He that abideth in me, and I in him, the same bringeth forth much fruit: for without me ye can do nothing.

Read full chapter

17 But the wisdom from above is first of all pure. It is also peace loving, gentle at all times, and willing to yield to others. It is full of mercy and the fruit of good deeds. It shows no favoritism and is always sincere. 18 And those who are peacemakers will plant seeds of peace and reap a harvest of righteousness.[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 3:18 Or of good things, or of justice.

17 But the wisdom that comes from heaven(A) is first of all pure; then peace-loving,(B) considerate, submissive, full of mercy(C) and good fruit, impartial and sincere.(D) 18 Peacemakers(E) who sow in peace reap a harvest of righteousness.(F)

Read full chapter

17 But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

18 And the fruit of righteousness is sown in peace of them that make peace.

Read full chapter

He cuts off every branch of mine that doesn’t produce fruit, and he prunes the branches that do bear fruit so they will produce even more.

Read full chapter

He cuts off every branch in me that bears no fruit,(A) while every branch that does bear fruit(B) he prunes[a] so that it will be even more fruitful.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 15:2 The Greek for he prunes also means he cleans.

Every branch in me that beareth not fruit he taketh away: and every branch that beareth fruit, he purgeth it, that it may bring forth more fruit.

Read full chapter

For this light within you produces only what is good and right and true.

Read full chapter

(for the fruit(A) of the light consists in all goodness,(B) righteousness and truth)

Read full chapter

(For the fruit of the Spirit is in all goodness and righteousness and truth;)

Read full chapter

They are like trees planted along the riverbank,
    bearing fruit each season.
Their leaves never wither,
    and they prosper in all they do.

Read full chapter

That person is like a tree(A) planted by streams(B) of water,(C)
    which yields its fruit(D) in season
and whose leaf(E) does not wither—
    whatever they do prospers.(F)

Read full chapter

And he shall be like a tree planted by the rivers of water, that bringeth forth his fruit in his season; his leaf also shall not wither; and whatsoever he doeth shall prosper.

Read full chapter

Always be full of joy in the Lord. I say it again—rejoice! Let everyone see that you are considerate in all you do. Remember, the Lord is coming soon.[a]

Don’t worry about anything; instead, pray about everything. Tell God what you need, and thank him for all he has done. Then you will experience God’s peace, which exceeds anything we can understand. His peace will guard your hearts and minds as you live in Christ Jesus.

And now, dear brothers and sisters, one final thing. Fix your thoughts on what is true, and honorable, and right, and pure, and lovely, and admirable. Think about things that are excellent and worthy of praise. Keep putting into practice all you learned and received from me—everything you heard from me and saw me doing. Then the God of peace will be with you.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:5 Greek the Lord is near.

Final Exhortations

Rejoice in the Lord always. I will say it again: Rejoice!(A) Let your gentleness be evident to all. The Lord is near.(B) Do not be anxious about anything,(C) but in every situation, by prayer and petition, with thanksgiving, present your requests to God.(D) And the peace of God,(E) which transcends all understanding,(F) will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is noble, whatever is right, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is admirable—if anything is excellent or praiseworthy—think about such things. Whatever you have learned or received or heard from me, or seen in me—put it into practice.(G) And the God of peace(H) will be with you.

Read full chapter

Rejoice in the Lord always: and again I say, Rejoice.

Let your moderation be known unto all men. The Lord is at hand.

Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known unto God.

And the peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.

Finally, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are honest, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report; if there be any virtue, and if there be any praise, think on these things.

Those things, which ye have both learned, and received, and heard, and seen in me, do: and the God of peace shall be with you.

Read full chapter