Galatians 4:23
English Standard Version
23 But (A)the son of the slave was born according to the flesh, while (B)the son of the free woman was born through promise.
Read full chapter
Galatians 4:23
New International Version
23 His son by the slave woman was born according to the flesh,(A) but his son by the free woman was born as the result of a divine promise.(B)
Hebrews 11:11
English Standard Version
11 By faith (A)Sarah herself received power to conceive, even when she was past the age, since she considered (B)him faithful who had promised.
Read full chapter
Hebrews 11:11
New International Version
11 And by faith even Sarah, who was past childbearing age,(A) was enabled to bear children(B) because she[a] considered him faithful(C) who had made the promise.
Footnotes
- Hebrews 11:11 Or By faith Abraham, even though he was too old to have children—and Sarah herself was not able to conceive—was enabled to become a father because he
Romans 9:7-8
English Standard Version
7 and not all are children of Abraham (A)because they are his offspring, but (B)“Through Isaac shall your offspring be named.” 8 This means that it is not the children of the flesh who are the children of God, but (C)the children of the promise are counted as offspring.
Read full chapter
Romans 9:7-8
New International Version
7 Nor because they are his descendants are they all Abraham’s children. On the contrary, “It is through Isaac that your offspring will be reckoned.”[a](A) 8 In other words, it is not the children by physical descent who are God’s children,(B) but it is the children of the promise who are regarded as Abraham’s offspring.(C)
Footnotes
- Romans 9:7 Gen. 21:12
Galatians 4:28-29
English Standard Version
28 Now you,[a] brothers, (A)like Isaac, (B)are children of promise. 29 But just as at that time he who was born according to the flesh (C)persecuted him who was born according to the Spirit, (D)so also it is now.
Read full chapterFootnotes
- Galatians 4:28 Some manuscripts we
Galatians 4:28-29
New International Version
28 Now you, brothers and sisters, like Isaac, are children of promise.(A) 29 At that time the son born according to the flesh(B) persecuted the son born by the power of the Spirit.(C) It is the same now.
Genesis 21:1-2
English Standard Version
The Birth of Isaac
21 The Lord (A)visited Sarah as he had said, and the Lord did to Sarah (B)as he had promised. 2 And Sarah (C)conceived and bore Abraham a son in his old age (D)at the time of which God had spoken to him.
Read full chapter
Genesis 18:10-14
English Standard Version
10 The Lord said, “I will surely return to you (A)about this time next year, and (B)Sarah your wife shall have a son.” And Sarah was listening at the tent door behind him. 11 Now (C)Abraham and Sarah were old, advanced in years. The way of women had ceased to be with Sarah. 12 (D)So Sarah laughed to herself, saying, (E)“After I am worn out, and (F)my lord is old, shall I have pleasure?” 13 The Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Shall I indeed bear a child, now that I am old?’ 14 (G)Is anything too hard[a] for the Lord? (H)At the appointed time I will return to you, about this time next year, and Sarah shall have a son.”
Read full chapterFootnotes
- Genesis 18:14 Or wonderful
Genesis 18:10-14
New International Version
10 Then one of them said, “I will surely return to you about this time next year,(A) and Sarah your wife will have a son.”(B)
Now Sarah was listening at the entrance to the tent, which was behind him. 11 Abraham and Sarah were already very old,(C) and Sarah was past the age of childbearing.(D) 12 So Sarah laughed(E) to herself as she thought, “After I am worn out and my lord(F) is old, will I now have this pleasure?”
13 Then the Lord said to Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Will I really have a child, now that I am old?’(G) 14 Is anything too hard for the Lord?(H) I will return to you at the appointed time next year,(I) and Sarah will have a son.”(J)
Romans 10:8
English Standard Version
8 But what does it say? (A)“The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith that we proclaim);
Read full chapter
Romans 10:8
New International Version
8 But what does it say? “The word is near you; it is in your mouth and in your heart,”[a](A) that is, the message concerning faith that we proclaim:
Footnotes
- Romans 10:8 Deut. 30:14
Romans 4:18-21
English Standard Version
18 In hope he believed against hope, that he should become the father of many nations, as he had been told, (A)“So shall your offspring be.” 19 He did not weaken in faith when he considered his own body, which was (B)as good as dead ((C)since he was about a hundred years old), or when he considered (D)the barrenness[a] of Sarah's womb. 20 No unbelief made him waver concerning the promise of God, but he grew strong in his faith as he gave glory to God, 21 fully convinced that (E)God was able to do what he had promised.
Read full chapterFootnotes
- Romans 4:19 Greek deadness
Romans 4:18-21
New International Version
18 Against all hope, Abraham in hope believed and so became the father of many nations,(A) just as it had been said to him, “So shall your offspring be.”[a](B) 19 Without weakening in his faith, he faced the fact that his body was as good as dead(C)—since he was about a hundred years old(D)—and that Sarah’s womb was also dead.(E) 20 Yet he did not waver through unbelief regarding the promise of God, but was strengthened(F) in his faith and gave glory to God,(G) 21 being fully persuaded that God had power to do what he had promised.(H)
Footnotes
- Romans 4:18 Gen. 15:5
Genesis 17:15-19
English Standard Version
Isaac's Birth Promised
15 And God said to Abraham, “As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah[a] shall be her name. 16 I will bless her, and moreover, I will (A)give[b] you a son by her. I will bless her, and (B)she shall become nations; kings of peoples shall come from her.” 17 Then Abraham (C)fell on his face (D)and laughed and said to himself, “Shall a child be born to a man who is a hundred years old? Shall Sarah, who is ninety years old, bear a child?” 18 And Abraham said to God, “Oh that Ishmael might live before you!” 19 God said, “No, but (E)Sarah your wife shall bear you a son, and you shall call his name (F)Isaac.[c] I will establish my covenant with him as an everlasting covenant for his offspring after him.
Read full chapterFootnotes
- Genesis 17:15 Sarai and Sarah mean princess
- Genesis 17:16 Hebrew have given
- Genesis 17:19 Isaac means he laughs
Genesis 17:15-19
New International Version
15 God also said to Abraham, “As for Sarai(A) your wife, you are no longer to call her Sarai; her name will be Sarah.(B) 16 I will bless her and will surely give you a son by her.(C) I will bless her so that she will be the mother of nations;(D) kings of peoples will come from her.”
17 Abraham fell facedown;(E) he laughed(F) and said to himself, “Will a son be born to a man a hundred years old?(G) Will Sarah bear a child at the age of ninety?”(H) 18 And Abraham said to God, “If only Ishmael(I) might live under your blessing!”(J)
19 Then God said, “Yes, but your wife Sarah will bear you a son,(K) and you will call him Isaac.[a](L) I will establish my covenant with him(M) as an everlasting covenant(N) for his descendants after him.
Footnotes
- Genesis 17:19 Isaac means he laughs.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.