24 Therefore (A)the law was our [a]tutor to bring us to Christ, (B)that we might be justified by faith.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 3:24 In a household, the guardian responsible for the care and discipline of the children

24 Therefore the Law has become our [a](A)guardian to lead us to Christ, so that (B)we may be justified by faith.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 3:24 I.e., children’s escort and supervisor

24 with the result that the Law has become our tutor and our disciplinarian to guide us to Christ, so that we may be [a]justified [that is, declared free of the guilt of sin and its penalty, and placed in right standing with God] by faith.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 3:24 See note 2:16.

24 Wherefore the law was our schoolmaster to bring us unto Christ, that we might be justified by faith.

Read full chapter

17 So then faith comes by hearing, and hearing by the word of God.

Read full chapter

17 So faith comes from (A)hearing, and hearing by (B)the word [a]of Christ.

Read full chapter

Footnotes

  1. Romans 10:17 Or concerning Christ

17 So faith comes from hearing [what is told], and what is heard comes by the [preaching of the] message concerning Christ.

Read full chapter

17 So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Read full chapter

But what does it say? (A)“The word is near you, in your mouth and in your heart” (that is, the word of faith which we preach):

Read full chapter

But what does it say? “(A)The word is near you, in your mouth and in your heart”—that is, the word of faith which we are preaching,

Read full chapter

But what does it say? “The word is near you, in your mouth and in your heart”—that is, the word [the message, the basis] of faith which we preach—(A)

Read full chapter

But what saith it? The word is nigh thee, even in thy mouth, and in thy heart: that is, the word of faith, which we preach;

Read full chapter