18 Then after three years,(A) I went up to Jerusalem(B) to get acquainted with Cephas[a] and stayed with him fifteen days.

Read full chapter

Footnotes

  1. Galatians 1:18 That is, Peter

18 Then after three years I went up to Jerusalem to see Peter, and abode with him fifteen days.

Read full chapter

17 “When I returned to Jerusalem(A) and was praying at the temple, I fell into a trance(B) 18 and saw the Lord speaking to me. ‘Quick!’ he said. ‘Leave Jerusalem immediately, because the people here will not accept your testimony about me.’

Read full chapter

17 And it came to pass, that, when I was come again to Jerusalem, even while I prayed in the temple, I was in a trance;

18 And saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem: for they will not receive thy testimony concerning me.

Read full chapter

26 When he came to Jerusalem,(A) he tried to join the disciples, but they were all afraid of him, not believing that he really was a disciple. 27 But Barnabas(B) took him and brought him to the apostles. He told them how Saul on his journey had seen the Lord and that the Lord had spoken to him,(C) and how in Damascus he had preached fearlessly in the name of Jesus.(D) 28 So Saul stayed with them and moved about freely in Jerusalem, speaking boldly in the name of the Lord. 29 He talked and debated with the Hellenistic Jews,[a](E) but they tried to kill him.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 9:29 That is, Jews who had adopted the Greek language and culture

26 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple.

27 But Barnabas took him, and brought him to the apostles, and declared unto them how he had seen the Lord in the way, and that he had spoken to him, and how he had preached boldly at Damascus in the name of Jesus.

28 And he was with them coming in and going out at Jerusalem.

29 And he spake boldly in the name of the Lord Jesus, and disputed against the Grecians: but they went about to slay him.

Read full chapter

22 Yet Saul grew more and more powerful and baffled the Jews living in Damascus by proving that Jesus is the Messiah.(A)

23 After many days had gone by, there was a conspiracy among the Jews to kill him,(B)

Read full chapter

22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelt at Damascus, proving that this is very Christ.

23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:

Read full chapter