Gênesis 9
Portuguese New Testament: Easy-to-Read Version
Um novo começo
9 Deus abençoou Noé e os seus filhos, dizendo:
—Tenham muitos filhos, multipliquem-se e encham toda a terra. 2 Todos os animais da terra terão medo de vocês: as aves do céu, os animais que rastejam pelo chão e os peixes do mar. Todos se submeterão a vocês.
3 —Vocês podem comer qualquer animal a partir de agora. Assim como lhes dei permissão antes para comerem as plantas verdes, agora podem comer de tudo. 4 Só não comam carne que ainda tenha sangue, pois o sangue é a vida. 5 O sangue é a vida de vocês, e pedirei contas a quem o derramar. Condenarei a pessoa, ou o animal, que derramar o sangue de qualquer ser humano.
6 —Quem derramar o sangue de uma pessoa,
o seu sangue será derramado por outra pessoa;
porque Deus fez o ser humano
segundo a sua imagem.
7 —Quanto a vocês, tenham muitos filhos e multipliquem-se. Sejam muitos e espalhem-se por toda a terra.
8 Depois Deus disse a Noé e aos seus filhos:
9 —Vou fazer uma aliança com vocês e com todos aqueles que vierem a nascer de vocês. 10 E também com os animais que saíram da barca com vocês: as aves, os animais selvagens e os animais domésticos. 11 Esta é a minha aliança: nunca mais os seres vivos serão destruídos por um dilúvio. Nunca mais haverá um dilúvio para destruir a terra.
12 E Deus disse:
—Este é o sinal da aliança que faço com vocês e com todos os seres vivos, por todas as gerações: 13 colocarei o meu arco-íris[a] nas nuvens, para que sirva como o sinal da aliança que faço com o mundo. 14 Quando eu trouxer nuvens sobre a terra e aparecer o arco-íris nas nuvens, 15 então me lembrarei da aliança que tenho com vocês e com todos os seres vivos. As águas nunca mais se tornarão num dilúvio que mate todos os seres vivos. 16 Sempre que o arco-íris aparecer nas nuvens, vou vê-lo e me lembrar da aliança eterna que fiz com todos os seres vivos da terra.
17 Por fim Deus disse a Noé:
—O arco-íris é o sinal da aliança que fiz com todos na terra.
Noé e os seus filhos
18 Os filhos de Noé, que saíram da barca, foram Sem, Cam e Jafé. Cam foi o pai de Canaã. 19 Estes foram os três filhos de Noé, e todas as pessoas da terra se originaram deles.
20 Noé era agricultor, ele foi o primeiro agricultor a plantar uma vinha. 21 Um dia bebeu vinho e ficou embriagado; depois tirou toda a sua roupa e ficou nu dentro da sua tenda. 22 Cam, o pai de Canaã, viu que o seu pai estava nu e foi contar aos seus dois irmãos, que estavam fora da tenda. 23 Mas Sem e Jafé pegaram uma manta e a colocaram sobre os ombros. Depois, andaram de costas e cobriram o seu pai. Dessa forma evitaram ver a nudez dele.
24 Quando Noé acordou da sua bebedeira e soube o que o seu filho mais novo tinha feito, 25 disse:
“Maldito seja o seu filho Canaã[b]!
Que seja o escravo mais servil dos seus irmãos”.
26 Depois disse a Sem e a Jafé:
“Bendito seja o SENHOR, Deus de Sem!
Que Canaã seja seu escravo.
27 Que Deus aumente[c] o território de Jafé.
Que viva nas tendas de Sem,[d]
e que Canaã seja seu escravo”.
28 Depois do dilúvio Noé viveu mais 350 anos. 29 Ele morreu com 950 anos.
Footnotes
- 9.13 arco-íris Literalmente, “arco”.
- 9.25 Canaã O povo de Canaã vivia na costa da Palestina, do Líbano e da Síria. Mais tarde, Deus daria esta terra ao povo de Israel.
- 9.27 aumente A palavra hebraica para “aumentar” é semelhante ao nome de Jafé.
- 9.27 Que viva (…) de Sem Ou “Que Deus viva nas tendas de Sem”.
Genesis 9
English Standard Version
9 And God blessed Noah and his sons and said to them, (A)“Be fruitful and multiply and fill the earth. 2 (B)The fear of you and the dread of you shall be upon every beast of the earth and upon every bird of the heavens, upon everything that creeps on the ground and all the fish of the sea. Into your hand they are delivered. 3 (C)Every moving thing that lives shall be food for you. And (D)as I gave you the green plants, I give you everything. 4 But you shall not eat flesh with its (E)life, that is, its blood. 5 And for your lifeblood I will require a reckoning: (F)from every beast I will require it and (G)from man. From his fellow man I will require a reckoning for the life of man.
6 (H)“Whoever sheds the blood of man,
by man shall his blood be shed,
(I)for God made man in his own image.
7 And you,[a] be fruitful and multiply, increase greatly on the earth and multiply in it.”
8 Then God said to Noah and to his sons with him, 9 “Behold, (J)I establish my covenant with you and your offspring after you, 10 and with every living creature that is with you, the birds, the livestock, and every beast of the earth with you, as many as came out of the ark; it is for every beast of the earth. 11 (K)I establish my covenant with you, that never again shall all flesh be cut off by the waters of the flood, and never again shall there be a flood to destroy the earth.” 12 And God said, (L)“This is the sign of the covenant that I make between me and you and every living creature that is with you, for all future generations: 13 I have set (M)my bow in the cloud, and it shall be a sign of the covenant between me and the earth. 14 When I bring clouds over the earth and the bow is seen in the clouds, 15 (N)I will remember my covenant that is between me and you and every living creature of all flesh. And the waters shall never again become a flood to destroy all flesh. 16 When the bow is in the clouds, I will see it and remember (O)the everlasting covenant between God and every living creature of all flesh that is on the earth.” 17 God said to Noah, “This is the sign of the covenant that I have established between me and all flesh that is on the earth.”
Noah's Descendants
18 The sons of Noah who went forth from the ark were (P)Shem, Ham, and Japheth. (Ham was the father of Canaan.) 19 These three were the sons of Noah, and (Q)from these the people of the whole earth were dispersed.[b]
20 Noah began to be a man of the soil, and he planted a vineyard.[c] 21 He drank of the wine and became drunk and lay uncovered in his tent. 22 And Ham, the father of Canaan, saw the nakedness of his father and told his two brothers outside. 23 Then Shem and Japheth took a garment, laid it on both their shoulders, and walked backward and covered the nakedness of their father. Their faces were turned backward, and they did not see their father's nakedness. 24 When Noah awoke from his wine (R)and knew what his youngest son had done to him, 25 he said,
26 He also said,
“Blessed be the Lord, the God of Shem;
and let Canaan be his servant.
27 May God enlarge Japheth,[d]
and let him dwell in the tents of Shem,
and let Canaan be his servant.”
28 After the flood Noah lived 350 years. 29 All the days of Noah were 950 years, and he died.
Footnotes
- Genesis 9:7 In Hebrew you is plural
- Genesis 9:19 Or from these the whole earth was populated
- Genesis 9:20 Or Noah, a man of the soil, was the first to plant a vineyard
- Genesis 9:27 Japheth sounds like the Hebrew for enlarge
© 1999, 2014, 2017 Bible League International
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
