Add parallel Print Page Options

Desde Adão a Noé

Esta é uma lista de alguns dos descendentes de Adão. Deus criou o homem e fê-lo semelhante ao próprio Deus. Criou um homem e uma mulher e abençoou-os. A esta sua criação Deus chamou homem, desde esse dia.

Adão tinha 130 anos, quando seu filho Sete nasceu, um filho que reconheceu como semelhante a si próprio em tudo. Depois desse nascimento, Adão viveu ainda mais 800 anos, e teve filhos e filhas, morrendo com a idade de 930 anos.

Sete tinha 105 anos, quando lhe nasceu Enos. Depois viveu mais 807 anos, tendo tido filhos e filhas, morrendo com a idade de 912 anos.

Enos contava 90 anos, quando nasceu Quenã, seu filho. 10 E viveu mais 815 anos, tendo filhos e filhas; 11 morreu aos 905 anos.

12 Quenã contava 70 anos, quando do nascimento de Malaliel, seu filho. 13 Depois viveu mais 840 anos, tendo-lhe nascido filhos e filhas. 14 Ao todo, viveu 910 anos e morreu.

15 Malaliel tinha 65 anos, quando Jarede nasceu. 16 Viveu ainda 830 anos, tendo tido e filhas. 17 Quando morreu contava 895 anos.

18 Jarede viveu 162 anos e teve Enoque. 19 Depois disso, viveu 800 anos, durante os quais teve filhos e filhas. 20 Ao todo, viveu 962 anos e morreu.

21 Enoque tinha 65 anos, quando lhe nasceu Metusalém. 22 E os 300 anos que viveu depois passou-os em comunhão com Deus. E teve filhos e filhas. 23 Então, quando contava 365 anos de uma vida 24 de andar sempre em comunhão com Deus, desapareceu, porque Deus o levou.

25 Metusalém tinha 187 anos, quando lhe nasceu Lameque. 26 Durante os 782 anos que viveu ainda, gerou mais filhos e filhas, 27 vindo a morrer com 969 anos.

28 Lameque tinha 182 anos quando lhe nasceu um filho, 29 a que chamou Noé porque, disse ele: “Este há de trazer-nos descanso para o duro trabalho da terra que o Senhor amaldiçoou.” 30 Lameque viveu mais 595 anos e teve mais filhos e filhas. 31 Ao todo, foram 777 os anos de vida que teve e morreu.

32 Noé, aos 500 anos, tinha tido três filhos: Sem, Cam e Jafete.

Os descendentes de Adão

Este é o livro da história de Adão[a].

No dia em que Deus criou os seres humanos,
    ele os fez à imagem de Deus.
Ele os fez homem e mulher.
    E quando os fez,
ele os abençoou,
    e lhes deu o nome de “seres humanos[b]”.

Quando Adão tinha 130 anos, teve um filho com a sua aparência, segundo a sua imagem. Adão lhe deu o nome de Sete.

Depois do nascimento de Sete, Adão viveu mais 800 anos e, durante esse tempo, teve outros filhos e filhas. Adão morreu com 930 anos.

Quando Sete tinha 105 anos, teve um filho chamado Enos. Depois do nascimento de Enos, Sete viveu mais 807 anos e, durante esse tempo, teve outros filhos e filhas. Sete morreu com 912 anos.

Aos 90 anos de idade, Enos teve um filho chamado Cainã. 10 Depois do nascimento de Cainã, Enos viveu mais 815 anos e, durante esse tempo, teve outros filhos e filhas. 11 Enos morreu com 905 anos.

12 Quando Cainã tinha 70 anos, teve um filho chamado Maalalel. 13 Depois do nascimento de Maalalel, Cainã viveu mais 840 anos e, durante esse tempo, teve outros filhos e filhas. 14 Cainã morreu com 910 anos.

15 Quando Maalalel tinha 65 anos, teve um filho chamado Jarede. 16 Depois do nascimento de Jarede, Maalalel viveu mais 830 anos e, durante esse tempo, teve outros filhos e filhas. 17 Maalalel morreu com 895 anos.

18 Aos 162 anos de idade, Jarede teve um filho chamado Enoque. 19 Depois do nascimento de Enoque, Jarede viveu mais 800 anos e, durante esse tempo, teve outros filhos e filhas. 20 Jarede morreu com 962 anos.

21 Quando Enoque tinha 65 anos, teve um filho chamado Matusalém. 22 Depois do nascimento de Matusalém, Enoque viveu mais 300 anos e sempre viveu em comunhão com Deus. Durante esse tempo, teve outros filhos e filhas. 23 Enoque viveu 365 anos. 24 Enoque sempre viveu em comunhão com Deus. Um dia ele desapareceu, porque Deus o levou.

25 Aos 187 anos de idade, Matusalém teve um filho chamado Lameque. 26 Depois do nascimento de Lameque, Matusalém viveu mais 782 anos e, durante esse tempo, teve outros filhos e filhas. 27 Matusalém morreu com 969 anos.

28 Quando Lameque tinha 182 anos, teve um filho. 29 Deu-lhe o nome de Noé[c] e disse:

—Ele nos dará descanso do trabalho duro que nós temos por causa do SENHOR ter amaldiçoado a terra.

30 Depois do nascimento de Noé, Lameque viveu mais 595 anos e, durante esse tempo, teve outros filhos e filhas. 31 Lameque morreu com 777 anos.

32 Noé tinha 500 anos quando teve os seus filhos: Sem, Cam e Jafé.

Footnotes

  1. 5.1 de Adão Ou “do ser humano” ou “do homem”.
  2. 5.2 seres humanos Literalmente, “Adão”.
  3. 5.29 Noé Este nome significa “descanso, consolação, alívio”.

From Adam to Noah

This is the record[a] of the family line[b] of Adam.

When God created humankind,[c] he made them[d] in the likeness of God. He created them male and female; when they were created, he blessed them and named them “humankind.”[e]

When[f] Adam had lived 130 years he fathered a son in his own likeness, according to his image, and he named him Seth. The length of time Adam lived[g] after he became the father of Seth was 800 years; during this time he had[h] other[i] sons and daughters. The entire lifetime[j] of Adam was 930 years, and then he died.[k]

When Seth had lived 105 years, he became the father of[l] Enosh. Seth lived 807 years after he became the father of Enosh, and he had[m] other[n] sons and daughters. The entire lifetime of Seth was 912 years, and then he died.

When Enosh had lived 90 years, he became the father of Kenan. 10 Enosh lived 815 years after he became the father of Kenan, and he had other sons and daughters. 11 The entire lifetime of Enosh was 905 years, and then he died.

12 When Kenan had lived 70 years, he became the father of Mahalalel. 13 Kenan lived 840 years after he became the father of Mahalalel, and he had other sons and daughters. 14 The entire lifetime of Kenan was 910 years, and then he died.

15 When Mahalalel had lived 65 years, he became the father of Jared. 16 Mahalalel lived 830 years after he became the father of Jared, and he had other sons and daughters. 17 The entire lifetime of Mahalalel was 895 years, and then he died.

18 When Jared had lived 162 years, he became the father of Enoch. 19 Jared lived 800 years after he became the father of Enoch, and he had other sons and daughters. 20 The entire lifetime of Jared was 962 years, and then he died.

21 When Enoch had lived 65 years, he became the father of Methuselah. 22 After he became the father of Methuselah, Enoch walked with God[o] for 300 years,[p] and he had other[q] sons and daughters. 23 The entire lifetime of Enoch was 365 years. 24 Enoch walked with God, and then he disappeared[r] because God took[s] him away.

25 When Methuselah had lived 187 years, he became the father of Lamech. 26 Methuselah lived 782 years after he became the father of Lamech, and he had other[t] sons and daughters. 27 The entire lifetime of Methuselah was 969 years, and then he died.

28 When Lamech had lived 182 years, he had a son. 29 He named him Noah,[u] saying, “This one will bring us comfort[v] from our labor and from the painful toil of our hands because of the ground that the Lord has cursed.” 30 Lamech lived 595 years after he became the father of Noah, and he had other[w] sons and daughters. 31 The entire lifetime of Lamech was 777 years, and then he died.

32 After Noah was 500 years old, he[x] became the father of Shem, Ham, and Japheth.

Footnotes

  1. Genesis 5:1 tn Heb “book” or “roll.” Cf. NIV “written account”; NRSV “list.”
  2. Genesis 5:1 tn Heb “generations.” See the note on the phrase “this is the account of” in 2:4.
  3. Genesis 5:1 tn The Hebrew text has אָדָם (ʾadam).
  4. Genesis 5:1 tn Heb “him.” The Hebrew text uses the third masculine singular pronominal suffix on the accusative sign. The pronoun agrees grammatically with its antecedent אָדָם (ʾadam). However, the next verse makes it clear that אָדָם is collective here and refers to “humankind,” so it is preferable to translate the pronoun with the English plural.
  5. Genesis 5:2 tn The Hebrew word used here is אָדָם (ʾadam).
  6. Genesis 5:3 tn Heb “and Adam lived 130 years.” In the translation the verb is subordinated to the following verb, “and he fathered,” and rendered as a temporal clause.
  7. Genesis 5:4 tn Heb “The days of Adam.”
  8. Genesis 5:4 tn Heb “he fathered.”
  9. Genesis 5:4 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  10. Genesis 5:5 tn Heb “all the days of Adam which he lived”
  11. Genesis 5:5 sn The genealogy traces the line from Adam to Noah and forms a bridge between the earlier accounts and the flood story. Its constant theme of the reign of death in the human race is broken once with the account of Enoch, but the genealogy ends with hope for the future through Noah. See further G. F. Hasel, “The Genealogies of Gen. 5 and 11 and their Alleged Babylonian Background,” AUSS 16 (1978): 361-74; idem, “Genesis 5 and 11, ” Origins 7 (1980): 23-37.
  12. Genesis 5:6 tn Heb “he fathered.”
  13. Genesis 5:7 tn Heb “he fathered.”
  14. Genesis 5:7 tn Here and in vv. 10, 13, 16, 19 the word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  15. Genesis 5:22 sn With the seventh panel there is a digression from the pattern. Instead of simply saying that Enoch lived, the text observes that he “walked with God.” The rare expression “walked with” (the Hitpael form of the verb הָלָךְ, halakh, “to walk” collocated with the preposition אֶת, ʾet, “with”) is used in 1 Sam 25:15 to describe how David’s men maintained a cordial and cooperative relationship with Nabal’s men as they worked and lived side by side in the fields. In Gen 5:22 the phrase suggests that Enoch and God “got along.” This may imply that Enoch lived in close fellowship with God, leading a life of devotion and piety. An early Jewish tradition, preserved in 1 En. 1:9 and alluded to in Jude 14, says that Enoch preached about the coming judgment. See F. S. Parnham, “Walking with God,” EvQ 46 (1974): 117-18.
  16. Genesis 5:22 tn Heb “and Enoch walked with God, after he became the father of Methuselah, [for] 300 years.”
  17. Genesis 5:22 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  18. Genesis 5:24 tn The Hebrew construction has the negative particle אֵין (ʾen, “there is not,” “there was not”) with a pronominal suffix, “he was not.” Instead of saying that Enoch died, the text says he no longer was present.
  19. Genesis 5:24 sn The text simply states that God took Enoch. Similar language is used of Elijah’s departure from this world (see 2 Kgs 2:10). The text implies that God overruled death for this man who walked with him.
  20. Genesis 5:26 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  21. Genesis 5:29 sn The name Noah appears to be related to the Hebrew word נוּחַ (nuakh, “to rest”). There are several wordplays on the name “Noah” in the story of the flood.
  22. Genesis 5:29 tn The Hebrew verb יְנַחֲמֵנוּ (yenakhamenu) is from the root נָחָם (nakham), which means “to comfort” in the Piel verbal stem. The letters נ (nun) and ח (khet) pick up the sounds in the name “Noah,” forming a paronomasia on the name. They are not from the same verbal root, and so the connection is only by sound. Lamech’s sentiment reflects the oppression of living under the curse on the ground, but also expresses the hope for relief in some way through the birth of Noah. His words proved to be ironic but prophetic. The relief would come with a new beginning after the flood. See E. G. Kraeling, “The Interpretations of the Name Noah in Genesis 5:29, ” JBL 48 (1929): 138-43.
  23. Genesis 5:30 tn The word “other” is not in the Hebrew text, but is supplied for stylistic reasons.
  24. Genesis 5:32 tn Heb “Noah.” The pronoun (“he”) has been employed in the translation for stylistic reasons.

Descendientes de Adán

Esta es la lista de los descendientes de Adán.

Cuando Dios creó al ser humano, lo hizo a semejanza de Dios mismo. Los creó hombre y mujer, y los bendijo. El día que fueron creados los llamó «seres humanos».[a]

Cuando Adán llegó a la edad de ciento treinta años, tuvo un hijo a su imagen y semejanza, y lo llamó Set. Después del nacimiento de Set, Adán vivió ochocientos años más, y tuvo otros hijos y otras hijas. De modo que Adán murió a los novecientos treinta años de edad.

Set tenía ciento cinco años cuando fue padre de[b] Enós. Después del nacimiento de Enós, Set vivió ochocientos siete años más, y tuvo otros hijos y otras hijas. De modo que Set murió a los novecientos doce años de edad.

Enós tenía noventa años cuando fue padre de Cainán. 10 Después del nacimiento de Cainán, Enós vivió ochocientos quince años más, y tuvo otros hijos y otras hijas. 11 De modo que Enós murió a los novecientos cinco años de edad.

12 Cainán tenía setenta años cuando fue padre de Malalel. 13 Después del nacimiento de Malalel, Cainán vivió ochocientos cuarenta años más, y tuvo otros hijos y otras hijas. 14 De modo que Cainán murió a los novecientos diez años de edad.

15 Malalel tenía sesenta y cinco años cuando fue padre de Jared. 16 Después del nacimiento de Jared, Malalel vivió ochocientos treinta años más, y tuvo otros hijos y otras hijas. 17 De modo que Malalel murió a los ochocientos noventa y cinco años de edad.

18 Jared tenía ciento sesenta y dos años cuando fue padre de Enoc. 19 Después del nacimiento de Enoc, Jared vivió ochocientos años más, y tuvo otros hijos y otras hijas. 20 De modo que Jared murió a los novecientos sesenta y dos años de edad.

21 Enoc tenía sesenta y cinco años cuando fue padre de Matusalén. 22 Después del nacimiento de Matusalén, Enoc anduvo fielmente con Dios trescientos años más, y tuvo otros hijos y otras hijas. 23 En total, Enoc vivió trescientos sesenta y cinco años 24 y, como anduvo fielmente con Dios, un día desapareció porque Dios se lo llevó.

25 Matusalén tenía ciento ochenta y siete años cuando fue padre de Lamec. 26 Después del nacimiento de Lamec, Matusalén vivió setecientos ochenta y dos años más, y tuvo otros hijos y otras hijas. 27 De modo que Matusalén murió a los novecientos sesenta y nueve años de edad.

28 Lamec tenía ciento ochenta y dos años cuando fue padre de Noé.[c] 29 Le dio ese nombre porque dijo: «Este niño nos dará descanso en nuestra tarea y penosos trabajos, en esta tierra que maldijo el Señor». 30 Después del nacimiento de Noé, Lamec vivió quinientos noventa y cinco años más, y tuvo otros hijos y otras hijas. 31 De modo que Lamec murió a los setecientos setenta y siete años de edad.

32 Noé ya había cumplido quinientos años cuando fue padre de Sem, Cam y Jafet.

Footnotes

  1. 5:2 seres humanos. Lit. Adán. El término hebreo también significa hombre en el sentido genérico de humanidad.
  2. 5:6 fue padre de. Lit. engendró a; y así sucesivamente en el resto de esta genealogía. En este contexto, padre puede significar antepasado; también en vv. 7-26.
  3. 5:28 En hebreo, el nombre propio Noé suena como la palabra que significa descanso.